Lyrics and translation Marpo - 17
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak
tady
sedim,
Так
вот
сижу
я,
Přemejšlim
co
ti
chci
vlastně
říct,
jak
Думаю,
что
же
я
хочу
тебе
сказать,
как
Se
vyznat
na
tomhle
Světě,
v
tomhle
šílenství.
Во
всем
этом
разобраться,
в
этом
безумии.
Zkus
přemejšlet
nad
tím
co
děláš,
proč
Попробуй
подумать
над
тем,
что
ты
делаешь,
почему
Tolik
spěcháš,
mít
nervy
z
toho
co
tě
další
den
zase
čeká.
Так
спешишь,
нервничая
из-за
того,
что
тебя
ждет
завтра.
Zkus
chvíli
jen
tak
čekat,
problémy
jsou
řeka,
kte
Попробуй
немного
подождать,
проблемы
— это
река,
кото
Rá
smeje
všechny
chyby
v
našich
nabubřelejch
egách.
Рая
смывает
все
ошибки
в
наших
раздутых
эго.
A
první
rozchod,
nová
láska,
třetí
panák,
první
sázka,
první
průser,
И
первое
расставание,
новая
любовь,
третий
стакан,
первая
ставка,
первый
прокол,
Další
vráska
na
mým
čele.
Еще
одна
морщинка
на
моем
лбу.
Ať
můžeš
v
zrcadle
dívat
se
hrdě
na
sebe,
Чтобы
ты
могла
гордо
смотреть
на
себя
в
зеркало,
Ať
můžeš
svobodně
dělat
to,
co
tě
napadne.
Чтобы
ты
могла
свободно
делать
то,
что
тебе
вздумается.
A
když
máš
pocit,
že
И
когда
тебе
кажется,
что
Tě
vlna
na
dno
semele
na
Волна
на
дно
тебя
утянет
на
Rozbouřeným
moři,
každá
bouřka
jednou
vopadne.
Разбушевавшемся
море,
каждый
шторм
когда-нибудь
утихнет.
Vždycky
tu
budu
pro
Tebe
v
dobrym
i
ve
zlym,
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
в
радости
и
в
горе,
Ty
jsi
mi
dal
toho
tolik,
proto
vim,
že
ti
to
dlužim.
Ты
так
много
мне
дала,
поэтому
я
знаю,
что
я
тебе
должен.
Až
se
zastaví
čas,
ty
budeš
muset
vzpomínat,
tak
Когда
время
остановится,
тебе
придется
вспоминать,
так
Nevěš
hlavu
synu,
loučením
to
všechno
začíná.
Не
вешай
нос,
дочка,
прощанием
все
только
начинается.
Tak
Oťas
nech
to
bejt,
vždyť
je
ti
jenom
sedmnáct,
to
Так
что,
Отяс,
оставь
все
как
есть,
тебе
ведь
всего
семнадцать,
ты
Pochopíš
až
budeš
starší,
asi
se
to
tak
mělo
stát.
Поймешь,
когда
станешь
старше,
наверное,
так
и
должно
было
случиться.
Všechno
zlý
bude
jednou
dobrý,
to
Все
плохое
когда-нибудь
станет
хорошим,
так
Mi
říkával
můj
táta,
tak
Мне
говорил
мой
отец,
так
что
Oťas
nech
to
bejt,
vždyť
je
ti
jenom
sedmnáct.
Отяс,
оставь
все
как
есть,
тебе
ведь
всего
семнадцать.
Nechci
mezi
náma
žádný
drama
nebo
hádky,
slov
Я
не
хочу
между
нами
никаких
драм
или
ссор,
слов,
A
co
nejdou
vzít
zpátky
skrytej
význam
mezi
řádky.
Которые
нельзя
вернуть
обратно,
скрытый
смысл
между
строк.
Chci
bejt
s
Tebou
dnes
a
denně,
vidět
růst
to,
co
je
ze
mě,
pev
Я
хочу
быть
с
тобой
каждый
день,
видеть,
как
растет
то,
что
исходит
от
меня,
твер
Ně
vědět,
že
máš
vedle
sebe
mě
a
já
mám
vedle
sebe
Tebe.
До
знать,
что
ты
рядом
со
мной,
а
я
рядом
с
тобой.
Že
se
mi
můžeš
svěřit,
opravdu
mi
tak
věřit,
že
ti
d
Что
ты
можешь
мне
довериться,
действительно
верить
мне,
что
я
д
ám
radu
z
který
budeš
třeba
jednou
těžit,
je
to
ам
тебе
совет,
из
которого
ты,
возможно,
когда-нибудь
извлечешь
пользу,
это
Tvá
volba
jakej
život
bys
chtěl
žít
a
teď
jsem
Твой
выбор,
какую
жизнь
ты
хотела
бы
прожить,
и
теперь
я
Pochopil,
co
jsem
chtěl
vlastně
na
začátku
říct.
Понял,
что
я
хотел
сказать
в
самом
начале.
Ať
se
ti
vyplní
na
světě
všechny
tajný
přání,
ať
jsi
t
Пусть
все
твои
тайные
желания
исполнятся,
пусть
ты
буд
En
velkej
brácha
co
svou
ségru
hrdě
brání.
ешь
старшим
братом,
который
гордо
защищает
свою
сестру.
Ať
tě
provází
síla,
výmluvy
tě
nezachrání,
ať
jsi
š
Пусть
тебя
сопровождает
сила,
отговорки
тебя
не
спасут,
пусть
ты
буд
ťastnej
a
to
dobro
kolem
máš
na
rozdávání.
ешь
счастлива,
и
у
тебя
будет
много
добра,
которым
ты
сможешь
делиться.
Vždycky
tu
budu
pro
Tebe
v
dobrym
i
ve
zlym,
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
в
радости
и
в
горе,
Ty
jsi
mi
dal
toho
tolik,
proto
vim,
že
ti
to
dlužim.
A
Ты
так
много
мне
дала,
поэтому
я
знаю,
что
я
тебе
должен.
Ког
ž
se
zastaví
čas,
ty
budeš
muset
vzpomínat,
tak
да
время
остановится,
тебе
придется
вспоминать,
так
Nevěš
hlavu
synu,
loučením
to
všechno
začíná.
Не
вешай
нос,
дочка,
прощанием
все
только
начинается.
Tak
Oťas
nech
to
bejt,
vždyť
je
ti
jenom
sedmnáct,
to
Так
что,
Отяс,
оставь
все
как
есть,
тебе
ведь
всего
семнадцать,
ты
Pochopíš
až
budeš
starší,
asi
se
to
tak
mělo
stát.
Поймешь,
когда
станешь
старше,
наверное,
так
и
должно
было
случиться.
Všechno
zlý
bude
jednou
dobrý,
to
Все
плохое
когда-нибудь
станет
хорошим,
так
Mi
říkával
můj
táta,
tak
Мне
говорил
мой
отец,
так
что
Oťas
nech
to
bejt,
vždyť
je
ti
jenom
sedmnáct.
Отяс,
оставь
все
как
есть,
тебе
ведь
всего
семнадцать.
Doufám,
že
stihnu
všechno,
než
jednou
odejdu,
ty
Надеюсь,
я
успею
все
сделать,
прежде
чем
уйду,
ты
Budeš
dospělej
a
převezmeš
tu
štafetu,
až
zajde
Slunce,
zasta
Станешь
взрослой
и
примешь
эту
эстафету,
когда
зайдет
Солнце,
оста
Ví
se
doma
hodiny,
tak
přijde
čas,
kdy
budeš
ty
hlava
rodiny.
новятся
дома
часы,
тогда
придет
время,
когда
ты
станешь
главой
семьи.
Tak
Oťas
nech
to
bejt,
vždyť
je
ti
jenom
sedmnáct,
to
Так
что,
Отяс,
оставь
все
как
есть,
тебе
ведь
всего
семнадцать,
ты
Pochopíš
až
budeš
starší,
asi
se
to
tak
mělo
stát.
Поймешь,
когда
станешь
старше,
наверное,
так
и
должно
было
случиться.
Všechno
zlý
bude
jednou
dobrý,
to
Все
плохое
когда-нибудь
станет
хорошим,
так
Mi
říkával
můj
táta,
tak
Мне
говорил
мой
отец,
так
что
Oťas
nech
to
bejt,
vždyť
je
ti
jenom
sedmnáct.
Отяс,
оставь
все
как
есть,
тебе
ведь
всего
семнадцать.
Vždyť
je
ti
jenom
sedmnáct.
Тебе
ведь
всего
семнадцать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hard Target, Marpo, Sinima Beats
Attention! Feel free to leave feedback.