Lyrics and translation Marques Houston - Always & Forever
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always & Forever
Всегда и навечно
I
don't
wanna
be
calling
your
phone
Не
хочу
названивать
тебе
I
don't
care
what
time
you
get
home
Мне
все
равно,
когда
ты
приходишь
домой
And
I
hate
the
fact
that
you
live
so
damn
close
to
me
И
меня
бесит,
что
ты
живешь
так
чертовски
близко
I
don't
like
that
I
can't
stop
thinking
'bout
you
Мне
не
нравится,
что
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
And
I
hate
that
you
walk
like
you
do,
oh
baby
И
меня
бесит,
как
ты
ходишь,
детка
But
it's
just
something
'bout
ya
Но
в
тебе
есть
что-то
особенное
And
I
just
can't
take
it
И
я
просто
не
могу
с
этим
справиться
Girl,
it's
just
something
'bout
ya
Девушка,
в
тебе
есть
что-то
особенное
And
I
just
can't
take
it
И
я
просто
не
могу
с
этим
справиться
It's
your
thighs,
your
lips
Это
твои
бедра,
твои
губы
Your
calves,
your
lips
Твои
икры,
твои
губы
It's
your
hair
Это
твои
волосы
Did
I
mention
your
lips?
Я
упоминал
твои
губы?
Oh,
why
I
behold
you
О,
почему
я
любуюсь
тобой
Why
do
I
want
you
always
& forever,
always
& forever?
Почему
я
хочу
тебя
всегда
и
навечно,
всегда
и
навечно?
'Cause
girl,
you
got
it,
I'm
gon'
keep
it
Потому
что,
детка,
у
тебя
это
есть,
и
я
это
сохраню
Oh,
you
got
me
trippin'
on
you
О,
ты
сводишь
меня
с
ума
So
that's
why
I
want
you
always
& forever
Вот
почему
я
хочу
тебя
всегда
и
навечно
I
don't
want
to
be
pickin'
you
up
Не
хочу
заезжать
за
тобой
Taking
you
on
dates
and
****
Водить
тебя
на
свидания
и
все
такое
I
don't
wanna
be
payin'
your
bills
Не
хочу
оплачивать
твои
счета
Gettin'
you
all
spoiled
and
****
Баловать
тебя
и
все
такое
Don't
want
you
to
decorate
my
house
Не
хочу,
чтобы
ты
украшала
мой
дом
But
I
can't
help
it
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Girl,
you
make
me
feel
so
comfortable
Девушка,
с
тобой
мне
так
комфортно
I'd
be
damned
if
I
let
you
go,
oh
Будь
я
проклят,
если
отпущу
тебя,
о
But
it's
just
something
'bout
ya
Но
в
тебе
есть
что-то
особенное
And
I
just
can't
take
it
И
я
просто
не
могу
с
этим
справиться
Girl,
it's
just
something
'bout
ya
Девушка,
в
тебе
есть
что-то
особенное
And
I
just
can't
take
it
И
я
просто
не
могу
с
этим
справиться
It's
your
thighs,
your
lips
Это
твои
бедра,
твои
губы
Your
calves,
your
lips
Твои
икры,
твои
губы
It's
your
hair
Это
твои
волосы
Did
I
mention
your
lips?
Я
упоминал
твои
губы?
Oh,
why
I
behold
you
О,
почему
я
любуюсь
тобой
Why
do
I
want
you
always
& forever,
always
& forever?
Почему
я
хочу
тебя
всегда
и
навечно,
всегда
и
навечно?
'Cause
girl,
you
got
it,
I'm
gon'
keep
it
Потому
что,
детка,
у
тебя
это
есть,
и
я
это
сохраню
Oh,
you
got
me
trippin'
on
you
О,
ты
сводишь
меня
с
ума
So
that's
why
I
want
you
always
& forever
Вот
почему
я
хочу
тебя
всегда
и
навечно
I
try
hard
to
keep
my
cool
but
I
can't
live
Я
изо
всех
сил
стараюсь
сохранять
спокойствие,
но
не
могу
жить
I
can't,
I
shake
'cause
I'm
so
strung
out
on
you
Не
могу,
я
дрожу,
потому
что
так
тобой
одержим
But
it's
cool
'cause
I'm
gettin'
all
my
hits
from
you
Но
это
круто,
потому
что
я
получаю
от
тебя
все,
что
мне
нужно
And
girl,
it
gets
to
me,
the
way
that
I'm
feelin'
И,
детка,
меня
захватывают
эти
чувства
It's
so
crazy
'cause
I
don't
know
how
I'm
dealin'
Это
так
безумно,
потому
что
я
не
знаю,
как
с
этим
справляться
Girl,
if
I
lose
you,
I'm
done
'cause
I
know
you're
that
one
Девушка,
если
я
потеряю
тебя,
мне
конец,
потому
что
я
знаю,
что
ты
та
самая
Oh,
why
I
behold
you
О,
почему
я
любуюсь
тобой
Why
do
I
want
you
always
& forever,
always
& forever?
Почему
я
хочу
тебя
всегда
и
навечно,
всегда
и
навечно?
'Cause
girl,
you
got
it,
I'm
gon'
keep
it
Потому
что,
детка,
у
тебя
это
есть,
и
я
это
сохраню
Oh,
you
got
me
trippin'
on
you
О,
ты
сводишь
меня
с
ума
So
that's
why
I
want
you
always
& forever
Вот
почему
я
хочу
тебя
всегда
и
навечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harvey Jay Mason, David Ahmad Balfour, Damon Thomas, Steven L. Russell, Antonio Dixon, Marques Houston, Eric D. Dawkins, Damon E Thomas, Antonio Lamar Dixon, Rob Knox
Album
Veteran
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.