Lyrics and translation Marquess - Es mejor dejarlo como está (I'll Be There)
Es mejor dejarlo como está (I'll Be There)
It's better to leave it as it is (I'll Be There)
Si
un
día
estás
sin
saber
qué
hacer
If
one
day
you
don't
know
what
to
do
Quizás
por
una
mujer
Maybe
because
of
a
woman
Estarás
con
tu
indecisión
You'll
be
with
your
indecision
Tal
vez
solo
y
sin
la
solución
Maybe
alone
and
without
a
solution
Te
diré
lo
que
te
pasará
I'll
tell
you
what
will
happen
to
you
Dejarlo
como
está
To
leave
it
as
it
is
Y
ella
volverá
And
she'll
be
back
Dime,
¿por
qué
solo
suele
estallar?
Tell
me,
why
does
it
usually
just
break
out?
Tal
vez
debes
pensar
Maybe
you
should
think
Que
quizás
tú
te
encontrarás
That
maybe
you
will
find
yourself
Más
alegre
en
tu
soledad
Happier
in
your
solitude
Es
mejor
como
está,
como
está
It's
better
as
it
is,
as
it
is
Dejarlo
como
está
To
leave
it
as
it
is
Y
ella
volverá
And
she'll
be
back
Yo
no
quiero
que
lo
pienses
más
I
don't
want
you
to
think
about
it
anymore
Lo
que
pase,
pasará
What
will
happen,
will
happen
Ya
ves,
ya
está
tu
preocupación
You
see,
there
is
your
concern
Y
verás
que
sin
ella
es
igual
And
you
will
see
that
without
her
it
is
the
same
Dejarlo
como
está
To
leave
it
as
it
is
Y
ella
volverá
(es
mejor,
es
mejor)
And
she'll
be
back
(it's
better,
it's
better)
Dejarlo
como
está
(como
está)
To
leave
it
as
it
is
(as
it
is)
Y
ella
volverá
And
she'll
be
back
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berry Gordy, Bob West, Hal Davis, Willie Hutch
Attention! Feel free to leave feedback.