Lyrics and translation Marquess - Livin' la vida loca
Livin' la vida loca
Живу безумной жизнью
La
reina
de
la
noche
Королева
ночи,
La
diosa
del
vudú
Богиня
вуду,
Yo
no
podré
salvarme
Я
не
смогу
спастись,
¿Podrás
salvarte
tú?
Сможешь
ли
спастись
ты?
La
tela
de
la
araña,
Паутина,
La
uña
del
dragón
Коготь
дракона
Te
lleva
a
los
infiernos
Увлекут
тебя
в
ад,
Ella
es
tu
adicción...
Она
— твоя
зависимость...
Te
besa
y
te
desnudo
Она
целует
тебя
и
раздевает
Con
tu
baile
demencial,
Своим
безумным
танцем,
Tú
cierras
los
ojitos
Ты
закрываешь
глаза
Y
te
dejas
arrastrar,
И
позволяешь
увлечь
себя,
Tú
te
dejas
arrastrar...
Ты
позволяешь
увлечь
себя...
Ella
que
será
Кто
же
она
такая?
She's
livin'
la
vida
loca
Она
живёт
безумной
жизнью,
Y
te
dolerá
И
тебе
будет
больно,
Si
de
verdad
te
toca
Если
она
тебя
действительно
зацепит.
Ella
es
tu
final
Она
— твой
конец,
Vive
la
vida
loca
Живи
безумной
жизнью,
Vive
la
vida
loca
Живи
безумной
жизнью,
She's
livin'
la
vida
loca
Она
живёт
безумной
жизнью.
Se
fue
a
New
York
City
Она
уехала
в
Нью-Йорк,
A
la
torre
de
un
hotel
В
башню
отеля.
Te
ha
robado
la
cartera
Она
украла
твой
кошелёк,
Se
ha
llevado
hasta
tu
piel
Она
забрала
даже
твою
кожу.
Por
eso
no
bebía
Вот
почему
я
не
пил
De
tu
copa
de
licor
Из
твоего
бокала
с
ликёром,
Por
eso
te
besaba
Вот
почему
она
целовала
тебя
Con
narcotico
sabor,
С
наркотическим
привкусом,
Es
el
beso
de
calor
Это
поцелуй
страсти.
Ella
que
será
Кто
же
она
такая?
She's
livin'
la
vida
loca
Она
живёт
безумной
жизнью,
Y
te
dolerá
И
тебе
будет
больно,
Si
de
verdad
te
toca
Если
она
тебя
действительно
зацепит.
Ella
es
tu
final
Она
— твой
конец,
Vive
la
vida
loca
Живи
безумной
жизнью,
Vive
la
vida
loca
Живи
безумной
жизнью,
She's
livin'
la
vida
loca
Она
живёт
безумной
жизнью.
Te
besa
y
te
desnuda
Она
целует
тебя
и
раздевает
Con
su
baile
demencial
Своим
безумным
танцем,
Tú
cierras
los
ojitos
Ты
закрываешь
глаза
Y
te
dejas
arrastrar
И
позволяешь
увлечь
себя.
Tú
te
dejas
arrastrar
Ты
позволяешь
увлечь
себя.
Ella
que
será
Кто
же
она
такая?
She's
livin'
la
vida
loca,
Она
живёт
безумной
жизнью,
Y
te
dolerá
И
тебе
будет
больно,
Si
de
verdad
te
toca
Если
она
тебя
действительно
зацепит.
Ella
es
tu
final,
Она
— твой
конец,
Vive
la
vida
loca
Живи
безумной
жизнью,
Ella
te
dirá
Она
скажет
тебе:
Vive
la
vida
loca
Живи
безумной
жизнью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Desmond Child, Robi Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.