Marquess - Obsesión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marquess - Obsesión




Obsesión
Одержимость
Son las 5 en la mañana y yo no he dormido nada
Пять утра, а я не сомкнул глаз,
Pensando en tu belleza loco voy a parar,
Я думаю о твоей красоте, моя дорогая.
El insomnio es mi castigo tu amor sera mi alivio
Не спать - моё наказание, твоя любовь станет моим спасением
Y hasta que no seas mia no vivire en pas.
И пока ты не станешь моей, я не обрету покоя.
Hoy conoci tu novio, pequeño y no buen mozo
Сегодня я встретил твоего парня, маленького и некрасивого.
Y se que el no te quiere por su forma de hablar
Я понял, что он не любит тебя по его тону.
Ademas tu no lo amas porque el no da la talla
Кроме того, ты не любишь его, потому что он тебя не устраивает,
No sabe complacerte como lo haria yo,
Он не может доставить тебе удовольствие, как это сделал бы я,
Pero tendre paciencia porque el no es competencia
Но я буду терпелив, потому что он мне не соперник,
Por eso no hay motivos para yo respetar
Так что я не вижу причин уважать его.
No, no es amor, lo que tu sientes se llama obsesion,
Нет, это не любовь, это одержимость,
Una ilusion en tu pensamiento
Иллюзия в твоём сознании,
Que te hace hacer cosas asi funciona el corazon.
Который заставляет тебя поступать так, как работает сердце.
Bien vestido ayer en mi Lexus pase por tu colegio
Вчера я в своем шикарном "Лексусе" проезжал мимо твоей школы,
En forma en que te fuiste como un loco te fui a alcanzar
Я ехал на сумасшедшей скорости, чтобы догнать тебя,
Te busque y no te encontraba y eso me preocupaba
Я искал и не мог найти тебя, и это меня беспокоило,
Para calmar mi ansia yo te queria llamar,
Чтобы успокоить своё беспокойство, я хотел позвонить тебе,
Pero no tenia tu numero y tu amiga ya me lo nego
Но у меня не было твоего номера, а твоя подруга отказалась мне его дать.
Ser bonito mucho me ayudo eso me trajo la solucion,
Моя прекрасная внешность мне помогла, она нашла решение,
Yo se que le gustaba y le di una mirada
Я знаю, что она нравилась ей, и я бросил на неё взгляд,
Con par de palabritas tu numero me dio,
Парой слов я получил твой номер,
Del celular llamaba y tu no contestabas
Я звонил с мобильного, но ты не отвечала
Luego te puse un beeper y no habia coneccion.
Потом я послал тебе пейджер, но связи не было.
Mi unica esperanza es que oigas mis palabras.
Моя единственная надежда - это то, что ты услышишь мои слова.
No puedo tengo novio.
Не могу, у меня есть парень.
No me engañes por favor.
Не обманывай меня, пожалуйста.
No, no es amor, lo que tu sientes se llama obsesion,
Нет, это не любовь, это одержимость,
Una ilusion en tu pensamiento
Иллюзия в твоём сознании,
Que te hace hacer cosas asi funciona el corazon.
Который заставляет тебя поступать так, как работает сердце.
Hice cita para el psiquiatra a ver si me ayudaba
Я записался на прием к психиатру, чтобы он мне помог,
Pues ya no tengo amigos por solo hablar de ti
Потому что у меня уже нет друзей, потому что я говорю только о тебе
Lo que quiero es hablarte para intentar besarte
Я хочу поговорить с тобой, попробовать поцеловать тебя,
Sera posible que de una obsesion yo pueda morir.
Может ли быть, что я умру от одержимости?
Y quizas pienses que soy tonto,
И, возможно, ты думаешь, что я дурак,
Bribon y tambien loco,
Мошенник и еще и сумасшедший,
Pero es que en el amor soy muy original,
Но в любви я очень оригинален,
No enamoro como otros conquisto a mi modo
Я не влюбляю, как другие, я завоевываю по-своему
Amar es mi talento te voy a enamorar,
Любить - мой талант, я заставлю тебя влюбиться,
Disculpa si te ofendo pero es que soy honesto
Прости, если я тебя обидел, но я очень честен,
Con lujo de detalles escucha mi version
Слушай мою версию с особой тщательностью,
Pura crema de chocolate juntarte y devorarte
Чистый шоколадный крем, я соберу тебя и поглощу,
Llevarte a otro mundo en tu mente corazon
Унесу тебя в другой мир, в твое сознание и сердце,
Ven vive una aventura hagamos mil locuras
Давай устроим приключение, устроим тысячу безумств
Voy a hacerte caricias que no se han inventa'o.
Я сделаю тебе такие ласки, каких еще не было.
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это не любовь, это одержимость
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это не любовь, это одержимость
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это не любовь, это одержимость
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это не любовь, это одержимость
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это не любовь, это одержимость
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это не любовь, это одержимость





Writer(s): Anthony Santos


Attention! Feel free to leave feedback.