Marquess - Que será - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marquess - Que será




Que será
Что будет
Pueblo mio, que estas en la colina
Мой народ, ты на холме
Tendido como un viejo que se muere
Лежишь, словно старик, который умирает
La pena, el abandono, son tu triste compañia
Горе и забвение твои печальные спутники
Pueblo mio te dejo sin alegria.
Я покидаю тебя, мой народ, без радости.
Que sera, que sera, que sera
Что будет, что будет, что будет
Que sera de mi vida, que sera
Что будет с моей жизнью, что будет
Si se mucho o no se nada
Знаю я много или ничего не знаю
Ya mañana se vera, y sera
Завтра это прояснится, и будет
Sera, sera lo que sera.
Будет, будет то, что будет.
Ya mis amigos, se fueron casi todos
Все мои друзья уже почти ушли
Y los otros partiran despues que yo.
И остальные уйдут после меня.
Lo siento porque amaba su agradable compañia
Мне жаль, потому что я любил их приятную компанию
Mas es mi vidaÖ.tengo que marchar.
Но это моя жизнь... я должен уйти.
Que sera, que sera, que sera
Что будет, что будет, что будет
Que sera, de mi vida que sera
Что будет с моей жизнью, что будет
En las noches mi guitarra dulcemente sonara
Ночами моя гитара будет сладко звучать
Y una niña de mi pueblo llorara.
И девушка из моего города будет плакать.
Amor mio me llevo tu sonrisa
Моя любовь, я беру с собой твою улыбку
Que fue la fuente de mi amor primero
Которая была источником моей первой любви
Amor te lo prometo, como y cuando no lo se
Моя любовь, я обещаю, как и когда, я не знаю
Mas se tan solo que regresare.
Но я твердо знаю, что вернусь.
Que sera, que sera, que sera
Что будет, что будет, что будет
Que sera, de mi vida que sera
Что будет с моей жизнью, что будет
En las noches mi guitarra dulcemente sonara
Ночами моя гитара будет сладко звучать
Y una niña de mi pueblo llorara.
И девушка из моего города будет плакать.
Que sera, que sera, que sera
Что будет, что будет, что будет
Que sera, de mi vida que sera
Что будет с моей жизнью, что будет
En las noches mi guitarra dulcemente sonara
Ночами моя гитара будет сладко звучать
Y una niña de mi pueblo llorara.
И девушка из моего города будет плакать.





Writer(s): Jimmy Fontana, C. Pes, Fontana Migliacci


Attention! Feel free to leave feedback.