Marquis - European Psycho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marquis - European Psycho




Nobody seems to know what they're about
Кажется, никто не знает, о чем они.
Vivid lights in Moscow sky
Яркие огни в московском небе
We were talking when your brains got blown out
Мы разговаривали, когда тебе вышибли мозги.
Did you think of me? I still shine
Ты думал обо мне? - я все еще сияю.
We sure come from outer space
Мы точно прилетели из космоса.
Will they find me?
Найдут ли они меня?
I've been lookin' at your marble church
Я смотрю на твою мраморную церковь.
I know you're not much of a saint
Я знаю, ты не такой уж святой.
I've been spying for a while in your backyard
Я уже некоторое время слежу за тобой на заднем дворе.
I know some day you will faint
Я знаю, однажды ты упадешь в обморок.
We sure come from outer space
Мы точно прилетели из космоса.
Will you be safe?
Ты будешь в безопасности?
There are the ways of the human pleasure
Есть способы человеческого удовольствия.
Shall I sink then plunge beneath them?
Должен ли я утонуть, а затем нырнуть под них?
Where are the waves of perfume and pleasure
Где волны духов и удовольствия?
Are we in search of our better selves?
Ищем ли мы себя лучше?
We sure come from outer space
Мы точно прилетели из космоса.
Will they find me?
Найдут ли они меня?
Death to the dawn
Смерть рассвету
Move and shout before we come now
Двигайся и кричи, пока мы не пришли.
Death to the dawn
Смерть рассвету
Move and shout before we come now
Двигайся и кричи, пока мы не пришли.
Death to the dawn
Смерть рассвету
Move and shout before we come now
Двигайся и кричи, пока мы не пришли.
Death to the dawn
Смерть рассвету
Death to the dawn
Смерть рассвету
Death to the dawn
Смерть рассвету
(Death to the dawn)
(Смерть рассвету)
(Death to the dawn)
(Смерть рассвету)
(Death to the dawn)
(Смерть рассвету)
(Death to the dawn)
(Смерть рассвету)
(Death to the dawn)
(Смерть рассвету)





Writer(s): Frank Darcel


Attention! Feel free to leave feedback.