Lyrics and translation Marracash feat. Dargen D'Amico & Rancore - L'Albatro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capita
che
un
albatro
ferito
e
solo
Случается,
что
Альбатрос
ранен
и
одинок
resti
inchiodato
al
suolo
остатки
пригвожден
к
Земле
e
debba
fingere
и
притворяться
e
vivere
come
un
uomo,
и
жить
как
человек,
io
lo
so
perché
è
successo
a
me,
я
знаю,
почему
это
случилось
со
мной,
durante
un
volo
troppo
radente,
troppo
curioso,
во
время
полета
слишком
Брея,
слишком
любопытно,
inizialmente
fra
первоначально
между
ho
amato
l'umanità,
я
любил
человечество,
sempre
tesa
tra
всегда
растягивается
между
ciò
che
si
fa
e
non
si
fa,
что
вы
делаете
и
не
делаете,
all'improvviso
chiedersi
вдруг
интересно
"e
se
fosse
tutto
qua?"
"что
если
это
все?"
avrei
ucciso
credimi
я
бы
убила,
поверь
мне.
per
una
dose
di
novità,
для
дозы
новизны,
da
qua
su
le
gru
отсюда
на
кранах
fanno
il
lifitng
alla
città
они
делают
lifitng
к
городу
nascondono
l'età
они
скрывают
возраст
ma
riescono
per
metà,
но
они
умудряются
на
половину,
c'è
elettricità
nel
cielo,
в
небе
есть
электричество,
milioni
di
affari
umani,
миллионы
человеческих
дел,
blu
come
un
monitor,
синий
как
монитор,
banchi
di
nuvole
e
di
dati
стойки
облаков
и
данных
e
sulla
terra
deridono
gli
albatri
e
i
liberi
arbitrii,
и
на
земле,
глумясь
на
альбатросы
и
свободы
воли,
già
dagli
albori
nei
primi
canti
уже
на
заре
в
начале
песни
e
nei
primi
miti,
и
в
первые
мифы,
potrei
allenarmi
per
migliorarmi,
я
могу
тренироваться,
чтобы
улучшить
себя,
voglio
alienarmi,
я
хочу
отчуждать
себя,
voglio
ignorarvi
я
хочу
вас
игнорировать.
senza
calarsi
non
c'è
catarsi
без
кала
нет
катарсиса
siamo
mortali
ma
siamo
caparbi;
мы
смертны,
но
мы
упрямы;
lontano
dall'eco
dei
miei
rimpianti
вдали
от
Эха
моих
сожалений
e
le
città
da
qua
sembrano
piccoli
cancri,
и
города
здесь
выглядят
как
маленькие
Раки,
sulla
terra
sono
solo
come
un
cane
на
земле
они
просто
как
собака
ma
posso
volare
но
я
могу
летать
e
poi
ho
migliaia
di
braccia
tese
su
cui
atterrare.
а
потом
у
меня
тысячи
вытянутых
рук,
чтобы
приземлиться.
sempre
più
su,
все
больше
и
больше
на,
perché
non
arriva
quel
dolore
quassù,
почему
не
приходит
эта
боль
здесь,
oltre
i
confini
come
un
albatro,
за
границами,
как
альбатрос,
oltre
i
confini
come
un
albatro,
за
границами,
как
альбатрос,
so
che
laggiù,
я
знаю,
что
там,
i
fatti
della
vita
si
ripetono
in
loop,
факты
жизни
повторяются
в
цикле,
oltre
i
confini
come
un
albatro,
за
границами,
как
альбатрос,
oltre
i
confini
come
un
albatro;
за
границами,
как
альбатрос;
non
sono
qui
per
farmi
giudicare
da
Klaus
Davi,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
судить
Клауса
Дави,
farmi
vestire
su
misura
sfruttando
gli
schiavi,
сделать
меня
одеваться
на
заказ,
используя
рабов,
farmi
imboccare
o
rimboccare
da
moldave,
заставить
меня
свернуть
или
свернуть
из
Молдавии,
io
sono
qui
per
praticarti
ciò
che
sognavi.
я
здесь,
чтобы
практиковать
то,
о
чем
ты
мечтал.
Arrivo
sulla
terra
più
alta
Прибытие
на
самую
высокую
землю
senza
promozione
без
продвижения
per
un
vizio
nella
planata
o
una
deviazione,
для
порока
в
скольжении
или
отклонении,
non
è
che
snobbi
l'arbitro
я
не
оскорбляю
арбитра.
ma
per
l'albatro
но
для
Альбатроса
l'atterraggio
è
sempre
un
problema;
посадка
всегда
является
проблемой;
ottantacinque
chili
di
carne,
восемьдесят
пять
фунтов
мяса,
cuore
di
latta,
оловянное
сердце,
rivalutato,
ревальвированный,
in
volo
trovo
la
mia
scienza
esatta,
в
полете
я
нахожу
свою
точную
науку,
questa
musica
infiltrata,
эта
музыка
проникла,
non
ne
parli
se
non
l'hai
mai
fatto
o
visto,
не
говорите
об
этом,
если
вы
никогда
этого
не
делали
или
не
видели,
come
Claudio,
как
Клаудио,
questa
musica
è
poesia
эта
музыка
поэзия
perché
ci
scappa
il
morto
почему
убегает
мертвец
che
poi
alla
fine
sono
io
per
la
fame
che
porto,
что
потом
в
конце
концов
я
за
голод,
который
я
несу,
l'albatro
s'abbassa
Альбатрос
опускается
la
fame
passa
голод
проходит
e
non
mangio
più
и
я
больше
не
ем
pianto
tutto,
я
плакал
все,
il
male
passa
e
all'alba
non
piange
più,
зло
проходит
и
на
рассвете
не
плачет.,
ottiche
cinematografiche
кинообъективы
e
pose
fasulle
и
фальшивые
позы
ci
stan
strappando
i
meglio
anni
мы
Стэн,
выхватывая
лучшие
годы
e
le
meglio
fanciulle,
и
лучшие
девушки,
ma
se
moriamo
non
sarà
in
vano
но
если
мы
умрем,
это
не
будет
напрасно
sarà
in
volo,
он
будет
в
полете,
atterro
sul
divano,
аттерро
на
диване,
mi
torna
la
fame
я
голоден.
e
ti
divoro
и
я
тебя
сожру
sempre
più
su,
все
больше
и
больше
на,
perché
non
arriva
quel
dolore
quassù,
почему
не
приходит
эта
боль
здесь,
oltre
i
confini
come
un
albatro,
за
границами,
как
альбатрос,
oltre
i
confini
come
un
albatro,
за
границами,
как
альбатрос,
so
che
laggiù,
я
знаю,
что
там,
i
fatti
della
vita
si
ripetono
in
loop,
факты
жизни
повторяются
в
цикле,
oltre
i
confini
come
un
albatro,
за
границами,
как
альбатрос,
oltre
i
confini
come
un
albatro.
за
границами,
как
альбатрос.
Se
queste
ali
saranno
come
due
remi
Если
эти
крылья
будут
как
два
весла
remando
controcorrente,
грести
против
течения,
perché
un
vento
incoerente
cambia
il
livello,
почему
непоследовательный
ветер
меняет
уровень,
chi
spinge
verso
l'oceano,
кто
толкает
к
океану,
chi
resta
nel
suo
torrente,
кто
остается
в
своем
потоке,
chi
ha
fatto
un
biglietto
aereo,
кто
сделал
билет
на
самолет,
chi
parte
con
il
cervello,
кто
уходит
с
мозгом,
e
se
hai
coraggio
apri
gli
occhi
adagio
quando
ti
infrangi,
и
если
у
вас
есть
смелость,
откройте
глаза
пословица,
Когда
вы
нарушаете,
qui
è
un
macello,
здесь
бойня,
qui
c'è
un
buio
lancinante
e
ti
lanci,
здесь
темно-Коля,
а
ты
бросаешь,
qui
c'è
un
acqua
allucinante,
здесь
есть
галлюцинирующая
вода,
pisci
o
piangi,
ссать
или
плакать,
stanotte
gli
angeli
daranno
i
calci.
сегодня
Ангелы
ударят.
e
se
la
libertà
porta
fuori
и
если
свобода
приносит
вне
tu
ci
incarceri
nei
paraggi,
ты
заключишь
нас
в
тюрьму
рядом,
ci
imprigioni
come
piccioni,
сажают
нас
в
клетки,
как
голуби,
viaggiatori
senza
messaggi,
путешественники
без
сообщений,
quando
il
sole
sta
taciturno,
когда
солнце
молчит,
quando
ruzzola
coi
suoi
raggi,
когда
она
рушится
со
своими
лучами,
ma
che
lusso
il
cielo
notturno
но
какая
роскошь
ночного
неба
quando
è
bussola
dei
miei
viaggi.
когда
это
компас
моих
путешествий.
ora
le
stelle
vanno
a
slalom,
теперь
звезды
идут
на
слалом,
tutti
attenti
все
осторожны
tutti
agitati,
все
взволнованы,
tanto
che
ho
imparato
a
volare
так
много,
что
я
научился
летать
e
sono
sempre
tutti
girati,
и
они
всегда
все
повернулись,
prima
toglierai
con
un
camion
le
foglie
secche
dagli
isolati,
сначала
вы
снимете
с
грузовика
сухие
листья
из
изолятов,
dopo
si
sta
come
d'autunno
sopra
quegli
alberi
quei
soldati;
после
того,
как
вы
будете,
как
осень
над
этими
деревьями
этих
солдат;
e
gli
equipaggi
del
pacifico
и
экипажи
Тихого
океана
lo
dicono
già
da
un
era
они
уже
говорят
это
от
эпохи
che
chi
regna
incontrastato
in
cielo,
кто
царит
безраздельно
на
небесах,
in
terra
non
si
rivela
на
земле
не
раскрывается
e
per
un
albatro,
и
для
Альбатроса,
se
il
vento
tira
ai
lati
è
già
primavera
если
ветер
тянет
по
бокам
уже
весна
perché
sull'albero
della
nave
почему
на
дереве
корабля
è
già
fiorita
la
prima
vela
уже
цвела
первый
Парусный
спорт
sempre
più
su,
все
больше
и
больше
на,
perché
non
arriva
quel
dolore
quassù,
почему
не
приходит
эта
боль
здесь,
oltre
i
confini
come
un
albatro,
за
границами,
как
альбатрос,
oltre
i
confini
come
un
albatro
за
границами,
как
альбатрос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D'AMICO JACOPO, LOMBRONI CAPALBO PABLO MIGUEL, RIZZO BARTOLO FABIO, IURCICH TAREK
Attention! Feel free to leave feedback.