Lyrics and translation Marracash feat. Fabri Fibra & Jake la Furia - Quando Sarò Morto...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Sarò Morto...
Когда я умру...
Sono
un
sogno
contorto
Я
— запутанный
сон,
Se
mi
abbatti
risorgo
Сбиваешь
с
ног
— я
снова
встаю,
La
realtà
io
riporto
Реальность
я
тебе
показываю,
Marracash
zio
o
sei
sordo?
Marracash,
дядя,
ты
что,
глухой?
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру.
Se
la
vita
è
una
roulette
Если
жизнь
— рулетка,
Allora
dio
è
un
croupier,
Stress
e
paillettes
Тогда
Бог
— крупье,
стресс
и
блестки,
Perché
cash
fa
altro
cash.
Потому
что
деньги
делают
деньги.
Non
è
per
i
soldi
Дело
не
в
деньгах,
Per
me
il
lusso
è
un
giocattolo
Для
меня
роскошь
— игрушка,
I
soldi
servono
a
non
farti
rompere
il
cazzo
Деньги
нужны,
чтобы
тебя
не
доставали,
E'
per
quell'attimo
in
cui
ti
tocco
davvero
И
ради
того
мгновения,
когда
я
по-настоящему
тебя
трогаю.
Frasi
che
risaltano
come
diamanti
su
velluto
nero
Фразы,
что
сверкают,
как
бриллианты
на
черном
бархате,
Ragazzi
ingrati,
annoiati
Неблагодарные,
скучающие
парни,
Stanno
impalati
ai
concerti
come
se
fossero
gratis
Стоят
столбами
на
концертах,
будто
они
бесплатные,
Neo-nazi
alla
moda
Модные
неонацисты,
John
Galliano
John
Galliano,
Neo-nazi
in
Europa,
cosa
siamo?
Неонацисты
в
Европе,
что
мы
такое?
Primavera
di
Praga
Пражская
весна,
Autunno-inverno
Prada
Осень-зима
Prada,
Dalle
rapine
alla
banca
От
ограблений
банка
Mo'
ci
rapina
raga
Теперь
грабят
нас,
детка.
Sopravvivo
come
Bear
Grylls
Выживаю,
как
Беар
Гриллс,
Street
wear
chic
Шикарная
уличная
одежда,
E'
magia
quando
hai
me
al
mic
Это
магия,
когда
я
у
микрофона,
E
vado
avanti
finché
ho
fiato
И
я
иду
вперед,
пока
есть
дыхание,
Finché
il
sangue
è
caldo
Пока
кровь
горяча,
Fino
a
quando
il
down
non
supera
lo
sballo
Пока
упадок
не
перевесит
кайф.
Sono
un
sogno
contorto
Я
— запутанный
сон,
Se
mi
abbatti
risorgo
Сбиваешь
с
ног
— я
снова
встаю,
La
realtà
io
riporto
Реальность
я
тебе
показываю,
Marracash
zio
o
sei
sordo?
Marracash,
дядя,
ты
что,
глухой?
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру.
E
la
gente
normale
non
capisce
e
implora
И
обычные
люди
не
понимают
и
умоляют,
L'impero
del
male
colpisce
ancora
Империя
зла
снова
наносит
удар,
Per
15
minuti
di
fama
За
15
минут
славы,
Quella
grossa
quella
pesante
quella
che
sfama
Той
большой,
той
тяжелой,
той,
что
кормит,
Questo
è
il
saggio
che
porto
Это
мудрость,
которую
я
несу,
Io
mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру.
Un
messaggio
importante
come
Dante
Важное
послание,
как
у
Данте,
Giù
negli
inferi
vedo
la
commedia
dei
media
(media!)
Внизу,
в
аду,
я
вижу
комедию
СМИ
(СМИ!),
Il
culo
che
si
appiccica
alla
sedia
(sedia!)
Задница,
которая
прилипает
к
стулу
(стулу!),
E'
l'informazione
che
ci
seda
(seda!)
Это
информация,
которая
нас
успокаивает
(успокаивает!),
La
fine
del
mondo
arriva,
seeh
dai!
(seeh
dai!)
Конец
света
наступает,
ну
да!
(ну
да!),
Ti
arriva
qualcosa
solo
se
dai
(se
dai!)
Ты
что-то
получаешь,
только
если
отдаешь
(если
отдаешь!),
Lontano
a
vedere
Смотрю
вдаль,
Nella
mappa
le
rotte
На
карте
маршруты,
Milano
da
bere!
Милан,
который
нужно
пить!
No,
è
lei
che
ti
beve,
ti
stappa
e
ti
inghiotte...
Нет,
это
он
тебя
пьет,
откупоривает
и
глотает...
Ogni
notte...
Каждую
ночь...
Volo
via,
aereoporto
Улетаю,
аэропорт,
Vuoi
il
rap?
Te
lo
porto
Хочешь
рэп?
Я
тебе
его
принесу,
Pressioni,
sopporto
Давление,
терплю,
In
banca,
importo
В
банке,
сумма,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру.
Fondo
il
mio
corpo
con
il
corpo
del
mic
Сливаю
свое
тело
с
телом
микрофона,
Mi
muovo
anche
da
morto
come
il
corpo
di
Mike
Двигаюсь
даже
мертвым,
как
тело
Майка,
Prepara
il
passaporto
fra'
ti
porto
nei
guai
Готовь
паспорт,
детка,
я
втяну
тебя
в
неприятности,
Coi
lividi
nelle
orecchie
tipo
un
colpo
di
thai
С
синяками
в
ушах,
как
от
тайского
удара.
Lasciate
ogni
speranza
voi
che
entrate
Оставьте
всякую
надежду,
входящие
сюда,
L'inferno
con
le
chiese
Ад
с
церквями,
Le
righe
stese
Растянутые
линии,
Il
Bel
Paese
Прекрасная
страна,
Non
c'è
il
secchione
con
la
pupa
Нет
ботаника
с
девчонкой,
C'è
il
vecchione
con
la
puta
Есть
старик
с
шлюхой,
Il
pappone
con
la
prostituta
Ministri
con
le
tette
sui
giornali
Сутенер
с
проституткой.
Министры
с
сиськами
в
газетах,
L'unico
Stato
con
i
sextape
dei
parlamentari
Единственное
государство
с
секс-видео
парламентариев,
Più
ti
sembra
fantascienza
più
è
vero
Чем
больше
кажется
фантастикой,
тем
это
правдивее,
Crimini?
sempre
tanti
colpevoli?
sempre
zero
Преступления?
Всегда
много.
Виновные?
Всегда
ноль.
Non
posso
addormentarmi
fra'
l'insonnia
mi
allontana
dal
letto
Не
могу
уснуть,
детка,
бессонница
отгоняет
меня
от
кровати,
Sto
vivendo
in
una
fogna
a
cielo
aperto
Я
живу
в
открытой
канализации,
Posare
la
mia
penna
fra'
è
troppo
pericoloso
Опустить
перо,
детка,
слишком
опасно,
Io
vivo,
io
scrivo
e
quando
muoio
mi
riposo
Я
живу,
я
пишу,
и
когда
умру,
я
отдохну.
Non
dormo
mai,
sconvolto
Никогда
не
сплю,
потрясен,
La
vita
mia
Sul
Volto
Моя
жизнь
на
лице,
Jake
La
Furia
zio,
è
un
mostro
Jake
La
Furia,
дядя,
это
монстр,
Il
mondo
scoppia?
Sono
pronto
Мир
взрывается?
Я
готов.
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру,
Mi
riposerò
solo
quando
sarò
morto
Я
отдохну,
только
когда
умру.
Non
sei
tu
a
far
le
regole
Не
ты
устанавливаешь
правила,
Il
mondo
va
avanti
Мир
идет
вперед,
Come
ad
un
party
la
gente
che
grida
Как
на
вечеринке,
люди
кричат,
Eh!
Oh!
Oh!
Oh!
Эй!
О!
О!
О!
Eh!
Oh!
Oh!
Oh!
Эй!
О!
О!
О!
Marracash,
Fabri
Fibra,
Jake
la
Furia
Marracash,
Fabri
Fibra,
Jake
la
Furia
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarducci Fabrizio
Attention! Feel free to leave feedback.