Marracash feat. Fabri Fibra - Vita Da Star - RMX - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marracash feat. Fabri Fibra - Vita Da Star - RMX




Vita Da Star - RMX
Жизнь Звезды - RMX
Questa è un un'altra hit!
Это еще один хит!
Marracash!
Marracash!
Baby se non vuoi fare, che sali a fare
Детка, если не хочешь заниматься этим, зачем вообще пришла?
Realizzato che (che), questa non prende come la Tre
Понял, что (что), эта не взлетит, как "Тре"
Faccio un Club Sandwich e poi faccio un sandwich al club
Делаю Клаб Сэндвич, а потом делаю сэндвич в клубе
Voglio stare al top, solo per non vederci te
Хочу быть на вершине, только чтобы не видеть тебя
Questi armadi in giacca Armani fanno affari con me
Эти парни в пиджаках Armani делают бизнес со мной
La tua storia non mi è nuova e che ero io e non te
Твоя история мне знакома, и это был я, а не ты
Non parlare a me di swag
Не говори мне про свэг
Sto su L'Uomo Vogue, nuovo flow
Я в L'Uomo Vogue, новый флоу
La tua hit sembra la sigla di DragonBall
Твой хит похож на заставку DragonBall
Quando esce il tuo disco non se ne accorge nessuno
Когда выходит твой альбом, никто этого не замечает
Il mio lo attendono, come i parenti di un detenuto
Мой же ждут, как родственники заключенного
Se non ti entra in testa questa, forse hai lasciato chiuso
Если это не лезет тебе в голову, возможно, ты оставил ее закрытой
Perché sprizzo carisma come fosse il mio profumo
Ведь я излучаю харизму, как свой парфюм
Tu sei vero, tu sei bravo, tu sei soprattutto furbo
Ты настоящий, ты крутой, ты, прежде всего, хитрый
Sono serio, sono chiaro e sono sopra a tutto punto
Я серьезен, я понятен, и я на высоте
Non mi tengo metto tutte 'ste frasi in un solo pezzo
Не сдерживаюсь, вкладываю все эти фразы в один трек
Sono la ragione per cui i locali chiudono presto
Я причина, по которой клубы закрываются рано
Vorrei poterti dire che sta vita non è il top
Хотел бы я сказать тебе, что эта жизнь не топ
Però il problema è che no-no-non mento
Но проблема в том, что нет-нет-нет, я не вру
E quando i riflettori caleranno me ne andrò
И когда прожекторы погаснут, я уйду
Però il problema è che è il mio mo-mo-mento
Но проблема в том, что это мой мо-мо-мент
E ho questa vita da star (star)
И у меня эта жизнь звезды (звезды)
Vita da star
Жизнь звезды
Questa vita da star (star)
Эта жизнь звезды (звезды)
Vita da star
Жизнь звезды
Più che una vita da star
Больше, чем жизнь звезды
Io ho disturbi da stress
У меня проблемы от стресса
Tra Milano e Senigallia
Между Миланом и Сенигаллией
Il fumo è sempre lo stesso
Дым все тот же
L'immagine che viene e va
Образ, который приходит и уходит
Scusate il disturbo
Извините за беспокойство
Passami le banconote che mi ci masturbo
Передай мне банкноты, я с ними позабавлюсь
Questo mondo è materiale su cui scrivere
Этот мир - материал, на котором можно писать
Dicono "sfonda" ma non perdere la testa è impossibile
Говорят "прорвись", но не потерять голову невозможно
Prendo la macchina, giro la curva e faccio il pieno
Беру машину, вхожу в поворот и заправляюсь
Se non fossi famoso farei surf sopra un treno
Если бы я не был знаменитым, я бы катался на серфе по крыше поезда
Qui gli affari, sono affari e non c'è etica
Здесь бизнес, это бизнес, и нет никакой этики
L'invidia che ti fotte il cervello come sulla sedia elettrica (Bzzz)
Зависть, которая трахает тебе мозг, как на электрическом стуле (Бззз)
Fulminati, flow, alieni, illuminati
Пораженные, флоу, инопланетяне, просветленные
Rapper tra i più nominati
Рэперы среди самых номинированных
Volti rovinati
Испорченные лица
Ho consumato notti sullo stereo
Я провел ночи у стерео
Viaggi in aereo
Путешествия на самолете
Parte lo show, voi dite "Oh!" (oh!)
Шоу начинается, вы говорите "О!" (о!)
Il pubblico è malato, avvelenato
Публика больна, отравлена
Arsenico
Мышьяк
Ti filma mentre muori sopra il palco scenico
Снимает тебя, пока ты умираешь на сцене
Vorrei poterti dire che sta vita non è il top
Хотел бы я сказать тебе, что эта жизнь не топ
Però il problema è che no-no-non mento
Но проблема в том, что нет-нет-нет, я не вру
E quando i riflettori caleranno me ne andrò
И когда прожекторы погаснут, я уйду
Però il problema è che è il mio mo-mo-mento
Но проблема в том, что это мой мо-мо-мент
E ho questa vita da star (star)
И у меня эта жизнь звезды (звезды)
Vita da star
Жизнь звезды
Questa vita da star (star)
Эта жизнь звезды (звезды)
Vita da star
Жизнь звезды
Faccio disco tripla A (A)
Делаю диск трижды А (А)
Sono ancora popolare
Я все еще популярен
Spacchi nella tua città (a)
Разрываешь в своем городе (а)
Ma io sono nazionale
Но я на национальном уровне
Da i re del commerciale su un giornale
От королей коммерции в газете
La metà delle pagine sono pubblicitarie
Половина страниц - рекламные
Questi non sanno se sono zarro o sono colto
Эти не знают, крутой я или образованный
Ai giornalisti entrambe le cose gli sembra troppo
Журналистам оба варианта кажутся слишком
Dovrei vestirmi da mediocre, forse senza brand
Мне следует одеваться посредственно, возможно, без брендов
Esattamente come da Superman, Clark Kent
Точно как у Супермена, Кларк Кент
Vorrei poterti dire che sta vita non è il top
Хотел бы я сказать тебе, что эта жизнь не топ
Però il problema è che no-no-non mento
Но проблема в том, что нет-нет-нет, я не вру
E quando i riflettori caleranno me ne andrò
И когда прожекторы погаснут, я уйду
Però il problema è che è il mio mo-mo-mento
Но проблема в том, что это мой мо-мо-мент
E ho questa vita da star (star)
И у меня эта жизнь звезды (звезды)
Vita da star
Жизнь звезды
Questa vita da star (star)
Эта жизнь звезды (звезды)
Vita da
Жизнь
E ho questa vita da star (star)
И у меня эта жизнь звезды (звезды)
Vita da star
Жизнь звезды
Questa vita da star (star)
Эта жизнь звезды (звезды)
Vita da star
Жизнь звезды





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Giuseppe D'albenzio, Luigi Florio, Bartolo Fabio Rizzo

Marracash feat. Fabri Fibra - Vita Da Star RMX / Playboy
Album
Vita Da Star RMX / Playboy
date of release
07-07-2015



Attention! Feel free to leave feedback.