Lyrics and translation Marracash - Fatti Un Giro Nel Quartiere
Questa
va
a
tutta
la
gente
vera
per
la
quale
adesso
parlo
Это
идет
ко
всем
истинным
людям,
о
которых
я
сейчас
говорю
Se
non
vi
piacciono
queste
storie
Если
вам
не
нравятся
эти
истории
Noi
ci
stiamo
in
mezzo,
per
cui,
alla
larga
Мы
находимся
в
середине,
так
что,
в
значительной
степени
Dal
'96
al
2008
niente
è
cambiato,
vero
Ax?
С
96
по
2008
год
ничего
не
изменилось,
не
так
ли,
АКС?
Vai
Del,
hey
Перейти
на,
эй
A
Tony
gli
è
arrivata
buona,
fra',
odora
dalla
stagnola
Тони
пришел
к
нему
хорошо,
брат,
пахнет
фольгой
La
prima
al
mattino
sfonda,
la
curva
la
prendo
comoda
Первый
с
утра
пробивает,
кривая
замедлиться
Fatti
un
giro
nel
quartiere,
fatti
un
G
nel
quartiere
Прогуляйтесь
по
окрестностям,
сделайте
себе
G
по
соседству
Alzano
più
polvere
anche
di
un
GT
in
un
cantiere
Они
также
поднимают
больше
пыли,
чем
GT
на
строительной
площадке
Ba-ba-barona,
più
o
meno
così
funziona
Ba-ba-barona,
более
или
менее
так
работает
In
culo
all'assicurazione,
il
telaio
giù
nell'Olona
В
задницу
на
страхование,
рама
вниз
в
Олоне
Ogni
settimana
di
merda
aspettando
il
weekend,
fra'
Каждую
неделю
дерьма
ждет
выходные,
бро
Sarà
come
l'altro
weekend
in
discoteca
Это
будет
как
в
прошлые
выходные
в
ночном
клубе
Se
uno
è
benestante,
per
noi
è
un
prosciutto
con
due
gambe
Если
это
хорошо,
для
нас
это
ветчина
с
двумя
ногами
Auto
sportive
intestate
alla
madre
e
buste
nelle
calze
Спортивные
автомобили,
зарегистрированные
на
мать
и
конверты
в
чулках
Non
c'è
mai
nessuno,
fra',
quando
accadono
i
fatti
Никто
никогда
не
бывает,
бро,
когда
происходят
факты
Qua
quando
attaccano
a
uno,
lì
tutti
quanti
affacciati,
sì
Здесь,
когда
они
нападают
на
одного,
там
все
выходят,
да
Fatti
un
giro
nel
quartiere,
vieni
a
vedere
Прогуляйтесь
по
окрестностям,
приходите
посмотреть
È
come
un
quadro,
ti
dipingo
in
rima
una
situazione
reale
Это
как
картина,
Я
рисую
вам
реальную
ситуацию
Vieni
a
vedere,
vieni
a
vedere
Приходите
посмотреть,
приходите
посмотреть
Fatti
un
giro
nel
quartiere
Прогуляйтесь
по
окрестностям
Dove
se
sei
a
casa
affacci
se
fischio
sotto
il
balcone
Где,
если
вы
дома
с
видом,
если
свисток
под
балконом
E
se
mi
viene
in
casa
imbosco
le
chiavi
e
si
fa
il
doppione
И
если
он
придет
ко
мне
в
дом,
я
подкрадываюсь
к
ключам,
и
он
делает
двойник
Il
giorno
non
sembra
male
perché
il
quartiere
ha
il
verde
День
не
кажется
плохим,
потому
что
район
имеет
зеленый
Ma
di
notte
si
dorme
male
perché
il
quartiere
è
al
verde
Но
ночью
он
спит
плохо,
потому
что
окрестности
зелены
Ex
ladri
di
autoradio,
zio,
è
dura
adattarsi
oggi
Бывшие
воры
автомагнитолы,
дядя,
трудно
адаптироваться
сегодня
Computer,
palmari,
iPod,
tutto
quello
che
piscia
soldi
Компьютеры,
КПК,
iPod,
все,
что
писает
деньги
Ed
ogni
cosa
va
a
chi
se
la
prende,
le
prepotenze
И
все
идет
к
тому,
кто
это
берет,
издевательства
Le
famiglie
marce
guastano
la
vita
a
quelle
oneste
(noia)
Гнусные
семьи
портят
жизнь
честным
(скука)
Puttantour
in
scooter
e
sputi
sopra
una
troia
Puttantour
в
скутере
и
плюет
на
распутная
Ogni
bar
ha
un
soprannome,
fra',
sempre
le
stesse
storie
Каждый
бар
имеет
прозвище,
бро,
всегда
одни
и
те
же
истории
L'ha
data
a
credito
a
un
tipo,
e
mai
più
visto
manco
un
euro
Он
отдал
его
в
кредит
парню,
и
никогда
больше
не
видел
ни
единого
евро
Poi
gl'ha
mandato
un
rumeno,
e
mai
più
visto
manco
quello
Потом
выпали
румынский,
и
никогда
больше
не
видел
его
Fatti
un
giro
nel
quartiere,
vieni
a
vedere
Прогуляйтесь
по
окрестностям,
приходите
посмотреть
È
come
un
quadro,
ti
dipingo
in
rima
una
situazione
reale
Это
как
картина,
Я
рисую
вам
реальную
ситуацию
Vieni
a
vedere,
vieni
a
vedere
Приходите
посмотреть,
приходите
посмотреть
Fatti
un
giro
nel
quartiere
Прогуляйтесь
по
окрестностям
Dopo
un
eccesso,
zitto
nel
letto,
aspetti
che
scenda
После
избытка,
заткнись
в
постели,
жди,
пока
она
упадет
Mura
in
cartongesso,
sento
una
vecchia,
ogni
notte
si
lamenta
Стены
из
гипсокартона,
чувствую
себя
старой,
каждую
ночь
жалуется
Poi
c'è
quello
di
fronte
ch'è
senza
qualche
rotella
Тогда
есть
то,
что
перед
ним
без
колеса
E
mentre
fumo
l'ultimo,
scazza
da
solo
alla
finestra
И
когда
я
курю
последний,
он
просто
выскакивает
в
окно
I
ragazzini
di
adesso
parlano
in
fretta
Дети
сейчас
говорят
быстро
La
voltante
intercetta,
l'accerta,
lo
sgama,
schiaffeggia
Руль
перехват,
обеспечивает,
срисовал,
пощечины
Quello
si
spaventa,
confessa,
si
porta
altri
appresso
Он
испугался,
признался,
приносит
другие
далее
I
ragazzini
di
adesso
parlano
in
fretta,
zio,
te
l'ho
già
detto
Дети
сейчас
говорят
быстро,
дядя,
я
уже
говорил
тебе.
Nel
quartiere
i
calci
e
le
umiliazioni
В
районе
Пинки
и
унижения
Gli
schiaffi
e
sottomissioni,
senza
soccorritori
Пощечины
и
подчинение,
без
спасателей
Possono
uccidere
il
demone
che
hai
dentro
per
i
troppo
torti
Они
могут
убить
демона,
который
у
вас
есть
для
слишком
крутых
O
fare
sì
che
lo
controlli,
ci
rende
forti
Или
заставить
его
контролировать,
это
делает
нас
сильными
Fatti
un
giro
nel
quartiere,
vieni
a
vedere
Прогуляйтесь
по
окрестностям,
приходите
посмотреть
È
come
un
quadro,
ti
dipingo
in
rima
una
situazione
reale
Это
как
картина,
Я
рисую
вам
реальную
ситуацию
Vieni
a
vedere,
vieni
a
vedere
Приходите
посмотреть,
приходите
посмотреть
Fatti
un
giro
nel
quartiere
Прогуляйтесь
по
окрестностям
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARTOLO FABIO RIZZO, PIERMARCO GIANOTTI
Attention! Feel free to leave feedback.