Lyrics and translation Marracash - Sindrome Depressiva Da Social Network
Mi
sveglio
e
ti
sgamo
che
già
sei
sui
Social
Network
Я
просыпаюсь
и
раскусил
тебя,
что
ты
уже
в
социальных
сетях
Dal
letto
il
pollice
su
e
giù
sullo
schermo
С
постели
большой
палец
вверх
и
вниз
на
экране
che
scherno
invece
che
su
e
giù
sul
mio
sterno
что
насмешки,
а
не
вверх
и
вниз
по
моей
груди
Esterno
che
sono
3 giorni
che
non
espello
Снаружи,
что
3 дня,
что
я
не
исключаю
ammetti
che
è
un
problema
non
riesci
più
a
farne
senza
признайте,
что
это
проблема,
которую
вы
больше
не
можете
сделать
без
нее
So
bene
che
cosa
significa
avere
una
dipendenza
Я
хорошо
знаю,
что
значит
иметь
зависимость
tu
vivi
sempre
connessa
come
una
disconnessa
вы
всегда
живете
на
связи
как
выход
из
системы
Chi
ti
conosce
meglio
è
il
tuo
motore
di
ricerca
Кто
знает
вас
лучше
ваш
поисковик
E
hai
trovato
quello
che
in
giro
cercano
in
tanti
И
вы
нашли
то,
что
вокруг
ищут
многие
l'illusione
di
avere
amici
e
vite
interessanti
иллюзия
иметь
друзей
и
интересную
жизнь
Tutti
annunciano,
Tutti
spaccano,
tutti
fanno
Все
объявляют,
все
раскол,
все
делают
Tu
ti
deprimi
perché
ti
sembra
che
non
fai
un
cazzo
Ты
подавляешь
себя,
потому
что
ты
выглядишь
так,
будто
ты
не
трахаешься.
Lo
so
che
hai
beccato
la
tua
amica
la
che
hai
ballato
in
pista
ma
Я
знаю,
что
ты
застал
свою
подругу,
что
танцевала
на
трассе,
но
non
mi
raccontare
ho
visto
instagram
я
не
говорю
мне,
я
видел
instagram
il
cell
si
sta
spegnendo
tu
dici
sta
morendo
сотовый
выключается
вы
говорите,
он
умирает
Per
sottolineare
quanto
grave
è
il
momento
Чтобы
подчеркнуть,
насколько
серьезным
является
время
Tu
ti
fai
(ti
fai)
di
sconosciuti
che
commentano
Вы
делаете
(делаете)
незнакомых
людей,
которые
комментируют
E
poi
ti
vergogni
ad
ammetterlo
(Ooooooo)
И
тогда
вам
стыдно
признаться
в
этом
(Ooooooo)
E
ti
fai
(ti
fai)
di
cazzi
che
non
ti
appartengono
И
вы
делаете
(вы
делаете)
петухов,
которые
вам
не
принадлежат
e
ogni
giorno
che
passi
connessa
io
mi
accorgo
che
sei
disconnessa
и
каждый
день,
когда
вы
проводите
связь,
я
вижу,
что
вы
отключены
Ti
spacco
il
computer,
ti
brucio
quel
router
Я
разобью
компьютер,
сожгу
этот
роутер.
Ti
uccido
il
provider,
ti
chiudo
l'account
Я
убью
тебя
провайдер.
я
закрою
твой
аккаунт.
Fuga
dalla
timeline
siamo
andati
alle
Hawaii
Побег
из
временной
шкалы
мы
пошли
на
Гавайи
E
cercavi
un
Wi-Fi,
ti
ho
portate
a
Dubai
И
ты
искал
Wi
- Fi.
я
отвез
тебя
в
Дубай.
Fai
le
foto
Skyline,
ma
già
pensi
ai
like
che
farai
Сделайте
фотографии
Skyline,
но
уже
подумайте
о
том,
как
вы
будете
делать
I
social
ti
rendono
anti-social
Социальные
люди
делают
вас
анти-социальными
non
vedi
ti
dissocia
ti
perdi
la
realtà
ты
не
видишь,
что
я
тебя
разъединяю,
ты
теряешь
реальность
Noia,
per
me
più
posti
roba
più
invece
sembri
vuota
Скука,
для
меня
больше
мест
больше
вещей,
а
не
кажется
пустым
Sorridi
solo
in
Cam
(Click)
Улыбнись
только
на
камеру
(клик)
Mentre
parli,
mentre
mangi,
mentre
vai
al
gabinetto
Когда
вы
говорите,
когда
вы
едите,
когда
вы
идете
в
туалет
A
furia
di
schiacciare
aggiorna
è
arrivato
l'inverno
В
ярости
раздавить
обновляет
пришла
зима
Sei
caduta
nella
rete,
rende
bene
il
concetto
Вы
попали
в
сеть,
это
хорошо
делает
концепцию
Sei
un
narciso
estremo
tipo
non
ti
basta
lo
specchio
Ты
такой
нарцисс,
как
зеркало.
E
ora
parli
come
se
davanti
c'è
il
cancellato
А
теперь
ты
говоришь
так,
будто
там
и
стирается
Tipo
#amici
#starebene
#faretardi
#affetto
Например,
"друзья"
peggio
ancora
quando
invece
sfoghi
l'odio
represso
хуже
того,
когда
вы
бросаете
репрессированную
ненависть
E
quindi
scrivi
#odiotutti
#fatepena
#riggetto
А
затем
напишите
#odiotutti
#fatepena
#монтера
Urli
per
l'adrenalina
la
tua
diva
preferita
Крики
для
адреналина
ваша
любимая
кинозвезда
Ti
ha
fatto
dei
tweet
e
quindi
senti
che
ti
stima
Он
сделал
вам
твиты,
а
затем
почувствовал,
что
он
оценивает
вас
ti
sei
messa
in
malattia
perché
ormai
è
una
malattia
ты
заболела,
потому
что
это
уже
болезнь.
E
come
i
tossici
bugia
dopo
bugia
И
как
наркоманы
ложь
после
ложь
Ti
ho
portata
da
un
dottore
però
niente
di
fatto
Я
привел
тебя
к
доктору,
но
ничего
не
сделал
Ho
mollato
la
missione
non
ti
vedo
da
un
sacco
Я
бросил
миссию,
я
не
видел
тебя
много
Vuoi
attirare
l'attenzione
quindi
pubblichi
tanto
Вы
хотите
привлечь
внимание,
поэтому
вы
публикуете
много
Attireresti
più
la
mia
se
non
l'avessi
affatto
un
diario
Вы
бы
больше
привлекли
мое,
если
бы
у
вас
вообще
не
был
дневник
Tu
ti
fai
(ti
fai)
di
sconosciuti
che
commentano
Вы
делаете
(делаете)
незнакомых
людей,
которые
комментируют
E
poi
ti
vergogni
ad
ammetterlo
(Ooooooo)
И
тогда
вам
стыдно
признаться
в
этом
(Ooooooo)
E
ti
fai
(ti
fai)
di
cazzi
che
non
ti
appartengono
И
вы
делаете
(вы
делаете)
петухов,
которые
вам
не
принадлежат
e
ogni
giorno
che
passi
connessa
io
mi
accorgo
che
sei
disconnessa
и
каждый
день,
когда
вы
проводите
связь,
я
вижу,
что
вы
отключены
È
una
nuova
sindrome
spero
che
aprano
cliniche
Это
новый
синдром
я
надеюсь,
что
они
открывают
клиники
e
ogni
giorno
che
passi
connessa
io
mi
accorgo
che
sei
disconnessa
и
каждый
день,
когда
вы
проводите
связь,
я
вижу,
что
вы
отключены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): fabio rizzo, guillaume silvestri, remi tobbal
Album
Status
date of release
20-01-2015
Attention! Feel free to leave feedback.