Lyrics and translation Mars Baby feat. Shereezuz - Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
want
the
neck
Я
просто
хочу
твою
шею
I
just
want
the
neck
Я
просто
хочу
твою
шею
I
just
want
the
neck
Я
просто
хочу
твою
шею
I
just
want
the
neck
Я
просто
хочу
твою
шею
I
just
want
the
neck
Я
просто
хочу
твою
шею
I
just
want
the
neck
Я
просто
хочу
твою
шею
I
just
want
the
Я
просто
хочу
Prince
of
the
tides
in
your
iris
and
in
your
eyes
reside
the
kindest
kind
of
lies
Принц
приливов
в
твоей
радужке,
а
в
твоих
глазах
таится
самый
нежный
вид
лжи
And
I
don't
mind
it
when
you
keep
me
up
at
night
И
я
не
против,
когда
ты
не
даешь
мне
спать
по
ночам
As
long
as
you're
there
by
my
side
by
the
morning,
lie
Пока
ты
рядом
со
мной
утром,
солги
I'm
the
prince
of
the
tides
in
your
iris
and
in
your
eyes
reside
the
kindest
kind
of
lies
Я
принц
приливов
в
твоей
радужке,
а
в
твоих
глазах
таится
самый
нежный
вид
лжи
And
I
don't
mind
it
when
you
keep
me
up
at
night
И
я
не
против,
когда
ты
не
даешь
мне
спать
по
ночам
As
long
as
you're
there
by
my
side
by
the
morning,
lie
Пока
ты
рядом
со
мной
утром,
солги
I'm
the
prince
of
the
tides
in
your
iris
and
in
your
eyes
reside
the
kindest
kind
of
lies
Я
принц
приливов
в
твоей
радужке,
а
в
твоих
глазах
таится
самый
нежный
вид
лжи
And
I
don't
mind
it
when
you
keep
me
up
at
night
И
я
не
против,
когда
ты
не
даешь
мне
спать
по
ночам
As
long
as
you're
there
by
my
side
by
the
morning,
lie
Пока
ты
рядом
со
мной
утром,
солги
You
want
it
Ты
хочешь
этого
You
wanted
me
then
Ты
хотела
меня
тогда
You
wanted
me
then
Ты
хотела
меня
тогда
You
want
it
Ты
хочешь
этого
You
want
it
Ты
хочешь
этого
What
you
acting
so
proud
for?
Чем
ты
так
гордишься?
I
don't
really
even
know
what
you're
around
for
Я
даже
не
знаю,
зачем
ты
рядом
It's
only
a
couple
people
here
I'm
down
for
Здесь
всего
пара
человек,
по
которым
я
скучаю
If
you
wanted
me
then
you
should've
been
around
more
Если
бы
ты
хотела
меня,
тебе
стоило
быть
рядом
чаще
I
was
saying
saying
Я
говорил,
говорил
I
don't
think
either
of
us
should
be
like
talking
to
each
other
Я
не
думаю,
что
кто-то
из
нас
должен
разговаривать
друг
с
другом
Dealing
with
each
other
Иметь
дело
друг
с
другом
Needs
to
be
dealing
with
each
other
with
the
attitudes
that
we
do
Не
нужно
иметь
дело
друг
с
другом
с
таким
отношением,
как
у
нас
Because
like,
we
both
will,
you
know
what
I'm
saying
Потому
что,
знаешь,
мы
оба,
ты
же
понимаешь,
о
чем
я
Like
we
both
do
the
same
stuff
to
each
other
Как
будто
мы
оба
делаем
друг
с
другом
одно
и
то
же
One
treats
one
the
one
way
then
the
next
will
do
the
same
thing
Один
относится
к
другому
одним
образом,
а
следующий
будет
делать
то
же
самое
Just
be
like,
well
how
do
you
feel?
Просто
скажи,
как
ты
себя
чувствуешь?
How
do
you
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Meintjes
Album
Eros
date of release
12-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.