Lyrics and translation Marsh - Moodz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget
the
intro
Забудь
про
вступление,
I′m
gonna
let
this
all
go
Я
собираюсь
все
это
отпустить,
I'm
gonna
let
this
rip
Я
собираюсь
дать
этому
волю,
Here′s
a
seat
go
ahead
and
sit
Вот
место,
садись,
Pay
attention
cuz
in
my
mind
I
drift
Обрати
внимание,
ведь
мои
мысли
блуждают,
D-Drift
away
f-far
away
Уносятся
вдаль,
далеко-далеко,
Trying
to
understand
this
fuckin
Brain
Пытаюсь
понять
этот
чертов
мозг,
Am
I
strait
insane
Or
am
I
way
to
sane
Я
совсем
безумен
или
слишком
разумен?
Cause
at
this
rate
i
think
there's
two
young
Jakes
Потому
что
в
таком
случае,
думаю,
есть
два
молодых
Джейка,
There
is
Jake
and
there
is
Marsh
Есть
Джейк,
и
есть
Марш,
Marsh
he
comes
off
just
a
little
harsh
Марш,
он
немного
резок,
Jake
gets
by
day
to
day
working
his
ass
off
and
he's
getting
paid
Джейк
живет
день
за
днем,
работает
как
проклятый
и
получает
деньги,
Marsh
spends
the
money
marsh
spend
cash
Marsh
sits
back
smokes
and
laughs
with
J
there′s
a
hustle
with
J
there′s
stress
Марш
тратит
деньги,
Марш
тратит
наличные,
Марш
сидит
сложа
руки,
курит
и
смеется
с
Джеем,
с
Джеем
есть
суета,
с
Джеем
есть
стресс,
Put
em
both
together
and
wait
for
what's
next
Сложи
их
обоих
вместе
и
жди,
что
будет
дальше.
Two
different
moodzz
two
different
people
Два
разных
настроения,
два
разных
человека,
Two
different
kids
but
the
like
the
same
they′re
equal
Два
разных
парня,
но
они
одинаковые,
они
равны,
Two
different
moodzz
two
different
people
Два
разных
настроения,
два
разных
человека,
Two
different
kids
but
the
like
the
same
they're
equal
Два
разных
парня,
но
они
одинаковые,
они
равны,
They
don′t
talk
the
same
Они
говорят
по-разному,
They
don't
walk
the
same
Они
ходят
по-разному,
But
they
grind
the
same
Но
они
пашут
одинаково,
Grind
out
in
the
rain
Пашут
под
дождем,
Ball
out
in
the
sun
Отрываются
на
солнце,
This
way
to
fun
Это
так
весело,
Let
me
mention
that
I
have
just
begun
Позволь
мне
упомянуть,
что
я
только
начал.
Little
story
about
marsh
he′s
seen
some
things
and
been
through
some
things
Небольшая
история
о
Марше:
он
кое-что
видел
и
кое-что
пережил,
You
ain't
seen
those
things
or
been
through
these
things
Ты
не
видела
того,
что
видел
он,
и
не
пережила
того,
что
пережил
он,
I
can't
explain
Я
не
могу
объяснить,
Or
I
can
explain
Или
могу
объяснить,
Runnin
in
the
rain
Бегу
под
дождем,
From
faces
I
can′t
describe
От
лиц,
которые
я
не
могу
описать,
Decisions
I
can′t
decide
Решения,
которые
я
не
могу
принять,
Like
my
friends
this
worlds
taking
lives
Как
и
у
моих
друзей,
этот
мир
забирает
жизни,
Sometimes
men
have
to
cry
but
I
keep
this
feeling
bottled
up
inside
Иногда
мужчинам
приходится
плакать,
но
я
держу
это
чувство
глубоко
внутри,
Thats
exactly
how
I
really
feel
Именно
так
я
себя
чувствую,
What's
my
problem
honestly
what′s
my
deal
В
чем
моя
проблема,
честно
говоря,
в
чем
моя
фишка,
You
lames
pop
the
occasional
pill
Вы,
слабаки,
глотаете
случайные
таблетки,
While
I
pop
this
out
rages
skill
Пока
я
выплескиваю
это
наружу,
мастерство
в
ярости,
Find
a
beat
write
some
words
make
it
dope
make
it
kill
Нахожу
бит,
пишу
несколько
слов,
делаю
это
круто,
делаю
это
убийственно,
Put
my
life
on
these
lines
and
I
won't
stop
Вкладываю
свою
жизнь
в
эти
строки,
и
я
не
остановлюсь,
Put
my
life
on
these
lines
and
I
won′t
stop
Вкладываю
свою
жизнь
в
эти
строки,
и
я
не
остановлюсь.
Two
different
moodzz
two
different
people
Два
разных
настроения,
два
разных
человека,
Two
different
kids
but
the
like
the
same
they're
equal
Два
разных
парня,
но
они
одинаковые,
они
равны,
Two
different
moodzz
two
different
people
Два
разных
настроения,
два
разных
человека,
Two
different
kids
but
the
like
the
same
they′re
equal
Два
разных
парня,
но
они
одинаковые,
они
равны,
They
don't
talk
the
same
Они
говорят
по-разному,
They
don't
walk
the
same
Они
ходят
по-разному,
But
they
grind
the
same
Но
они
пашут
одинаково,
Grind
out
in
the
rain
Пашут
под
дождем,
Ball
out
in
the
sun
Отрываются
на
солнце,
This
way
to
fun
Это
так
весело,
Let
me
mention
that
I
have
just
begun
Позволь
мне
упомянуть,
что
я
только
начал.
Talking
on
this
Говорю
об
этом,
Speaking
on
truth
Говорю
правду,
And
deliver
it
sick
И
делаю
это
круто,
The
word
Grinding
in
my
eyes
Слово
"Пахать"
в
моих
глазах,
Is
not
the
same
as
you
see
in
yours
Не
то
же
самое,
что
ты
видишь
в
своих,
Talking
bout
yours
and
mine
it′s
funny
cuz
I
don′t
talk
about
it
I'll
just
be
about
Говоря
о
твоих
и
моих,
забавно,
потому
что
я
не
говорю
об
этом,
я
просто
делаю,
See
a
fucking
mountain
and
I′ll
fully
climb
it
Вижу
чертову
гору
и
полностью
взбираюсь
на
нее,
Give
me
Un-similar
words
and
I'll
fucking
rhyme
em
Дай
мне
непохожие
слова,
и
я,
черт
возьми,
зарифмую
их,
Put
the
boy
on
a
timer
you
can
even
Time
him
Поставь
парня
на
таймер,
ты
можешь
даже
засечь
его
время,
No
disrespect
also
not
mistaken
f-for
respect
Без
неуважения,
также
не
путать
с
уважением,
But
from
you
cats
I
see
no
checks
Но
от
вас,
коты,
я
не
вижу
чеков,
This
business
and
music
I
do
invest
В
этот
бизнес
и
музыку
я
инвестирую,
For
my
friends
and
my
family
it
only
seems
the
best
Для
моих
друзей
и
моей
семьи
это
кажется
лучшим,
For
my
little
bro
I
really
hope
for
better
Для
моего
младшего
брата
я
очень
надеюсь
на
лучшее,
My
older
bros
really
got
it
going
Мои
старшие
братья
действительно
преуспевают,
Where
I′ll
end
up
is
what
I'm
never
knowing
Где
я
окажусь,
я
никогда
не
знаю.
Two
different
moodzz
two
different
people
Два
разных
настроения,
два
разных
человека,
Two
different
kids
but
the
like
the
same
they′re
equal
Два
разных
парня,
но
они
одинаковые,
они
равны,
Two
different
moodzz
two
different
people
Два
разных
настроения,
два
разных
человека,
Two
different
kids
but
the
like
the
same
they're
equal
Два
разных
парня,
но
они
одинаковые,
они
равны,
They
don't
talk
the
same
Они
говорят
по-разному,
They
don′t
walk
the
same
Они
ходят
по-разному,
But
they
grind
the
same
Но
они
пашут
одинаково,
Grind
out
in
the
rain
Пашут
под
дождем,
Ball
out
in
the
sun
Отрываются
на
солнце,
This
way
to
fun
Это
так
весело,
Let
me
mention
that
I
have
just
begun
Позволь
мне
упомянуть,
что
я
только
начал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Dyer
Album
Moodz
date of release
01-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.