Lyrics and translation Marsha - เจ้าของฉันคือเธอ (สายลมกับแสงดาว)
สิ่งหนึ่งที่เธอยังคงไม่รู้
Есть
кое-что,
чего
ты
до
сих
пор
не
знаешь.
เก็บอยู่ในใจคนเดียวไม่กล้าบอกใคร
Имей
в
виду
в
одиночку
никому
не
смей
рассказывать
ไม่มีเหตุผลใด
ๆ
ที่จะฟังดูแล้วดี
Любой
повод
послушать,
посмотреть
и
потом
хорошенько
เจ็บปวดที่มีบางคนไว้แล้ว
Болезненные
бывают.
แต่กลับมีใจเกินเลยลึกซึ้งกับเธอครั้งนี้
Но
разум
неумеренно
близок
с
ней
на
этот
раз.
ไม่ได้อยากรักเธอเลย
แต่จะทำตัวเช่นไร
я
не
хочу
любить
тебя,
но
как
реагировать?
ฉันมันไม่ดีใช่ไหม
ห้ามใจตัวเองไม่อยู่
Мне
плохо,
я
сам
сорвался
с
карниза.
ก็มันรู้ทั้งรู้ว่าฉันไม่ควรรักเธอ
ไม่ควรฝัน
Это
осознание
того
что
я
не
должен
любить
тебя
не
должен
мечтать
ฉันมันไม่ดีใช่ไหม
ห้ามใจตัวเองไม่ทัน
Мне
это
плохо?
- угощаюсь
я.
จะไปพูดกับใครให้รู้ความจริงอย่างไร
Собирается
ли
говорить
с
кем-нибудь,
чтобы
узнать
правду?
วันนี้ทั้งหมดของหัวใจ
เจ้าของนั้นคือเธอ
Сегодня
все
сердца
принадлежат
тебе.
อยากสั่งตัวเองให้มันไม่รัก
Хочешь
приказать
себе
это,
а
не
любить?
แต่เจ็บทีไรเธอทำให้ฉันอดใจไม่ไหว
Но
когда
она
делает
это,
я
не
могу
ждать.
จะให้บอกได้ยังไง
ว่าไม่มีใจให้เธอ
Уилл,
чтобы
сказать
тебе,
как
сильно
я
не
обращаю
на
нее
внимания.
ฉันมันไม่ดีใช่ไหม
ห้ามใจตัวเองไม่อยู่
Мне
плохо,
я
сам
сорвался
с
карниза.
ก็มันรู้ทั้งรู้ว่าฉันไม่ควรรักเธอ
ไม่ควรฝัน
Это
осознание
того
что
я
не
должен
любить
тебя
не
должен
мечтать
ฉันมันไม่ดีใช่ไหม
ห้ามใจตัวเองไม่ทัน
Мне
это
плохо?
- угощаюсь
я.
จะไปพูดกับใครให้รู้ความจริงอย่างไร
Собирается
ли
говорить
с
кем-нибудь,
чтобы
узнать
правду?
วันนี้ทั้งหมดของหัวใจ
เจ้าของนั้นคือเธอ
Сегодня
все
сердца
принадлежат
тебе.
วันนี้ทั้งหมดของหัวใจ
เจ้าของนั้นคือเธอ
Сегодня
все
сердца
принадлежат
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.