Lyrics and translation Marsha Ambrosius feat. Skye & Lindsey Stirling - Streets of London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets of London
Улицы Лондона
Hello
(hello)
Привет
(привет)
Goodbye
(goodbye)
Прощай
(прощай)
On
these
streets
of
London
На
этих
улицах
Лондона
Many
come,
meant
many
go
Многие
приходят,
многим
суждено
уйти
But
my
heart
will
stay
forever
Но
мое
сердце
останется
здесь
навсегда
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Streets
of
London
never
let
me
go
Улицы
Лондона
никогда
меня
не
отпустят
It's
pretty
on
the
outside
Снаружи
все
красиво
Great
sky
reminds
me
of
you
Великолепное
небо
напоминает
мне
тебя
I'm
waiting
on
the
sunshine
Я
жду
солнечного
света
I
remember
when
we
first
fell
in
love
Я
помню,
как
мы
впервые
влюбились
Yeah,
clouds
above
Да,
облака
над
нами
Let
it
rain,
let
it
rain,
no
hurry
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
не
торопись
Let
it
rain,
let
it
rain,
no
hurry
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
не
торопись
You
see
pretty
on
the
inside
Ты
видишь,
как
красиво
внутри
I
cried
over
you
Я
плакала
из-за
тебя
I'm
waiting
on
my
sunshine,
I
do
Я
жду
своего
солнца,
правда
Gotta
tell
you
how
much
I
miss
you
so
Должна
сказать
тебе,
как
сильно
я
скучаю
Yeah,
clouds
above
Да,
облака
над
нами
Just
let
it
rain,
let
it
rain,
no
hurry
Просто
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
не
торопись
Could
you
let
it
rain,
let
it
rain,
no
hurry
Не
мог
бы
ты
позволить
дождю
идти,
не
торопясь?
On
these
streets
of
London
is
the
place
that
I
call
home
Эти
улицы
Лондона
- то
место,
которое
я
называю
домом
Where
the
strong
only
survive
Где
выживают
только
сильные
Where
you're
making
on
your
own
Где
ты
всего
добиваешься
сам
On
these
streets
of
London
many
come,
meant
many
go
На
этих
улицах
Лондона
многие
приходят,
многим
суждено
уйти
But
my
heart
will
stay
forever
Но
мое
сердце
останется
здесь
навсегда
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Streets
of
London
(never
let
me
go)
Улицы
Лондона
(никогда
меня
не
отпустят)
On
these
streets
of
London
is
the
place
that
I
call
home
Эти
улицы
Лондона
- то
место,
которое
я
называю
домом
Where
the
strong
only
survive
Где
выживают
только
сильные
Where
you're
making
on
your
own
Где
ты
всего
добиваешься
сам
On
these
streets
of
London
many
come,
meant
many
go
На
этих
улицах
Лондона
многие
приходят,
многим
суждено
уйти
But
my
heart
will
stay
forever
Но
мое
сердце
останется
здесь
навсегда
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Streets
of
London
never
let
me
go
Улицы
Лондона
никогда
меня
не
отпустят
I
remember
how
we
used
to
be
Я
помню,
какими
мы
были
раньше
When
every
day
was
summer
Когда
каждый
день
был
летом
My
momma
said
that
I
could
work
the
beat
Мама
говорила,
что
я
могу
задавать
ритм
Anything
I
wanna,
daydreaming
Все,
что
я
хочу,
мои
мечты
Is
my
reality
Это
моя
реальность
Chase
the
clouds
above
Гнаться
за
облаками
And
make
it
rain,
make
it
rain,
no
oh
oh
И
вызвать
дождь,
вызвать
дождь,
нет,
о-о-о
I'ma
make
it
rain,
make
it
rain,
no
oh
oh
Я
вызову
дождь,
вызову
дождь,
нет,
о-о-о
I
wanna
go
home,
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
я
хочу
домой
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой
Home
is
where
the
heart
is
Дом
там,
где
сердце
Where's
my
heart?
(Where's
my
heart?
Where's
my
heart?)
Где
мое
сердце?
(Где
мое
сердце?
Где
мое
сердце?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marsha Ambrosius, Jameel Roberts, Andrew Wansel, Ronald Tyler Colson
Attention! Feel free to leave feedback.