Marsha Ambrosius - Glass - translation of the lyrics into German

Glass - Marsha Ambrosiustranslation in German




Glass
Glas
There is nothing I wouldn′t do for you
Es gibt nichts, was ich nicht für dich tun würde
Lord knows it's true
Gott weiß, es ist wahr
Nothing, nothing
Nichts, nichts
We′re all sinners, searching for forgiveness
Wir sind alle Sünder, auf der Suche nach Vergebung
Look at this world that we live in
Sieh dir diese Welt an, in der wir leben
If I could change it to fit in, would I?
Wenn ich sie ändern könnte, um hineinzupassen, würde ich?
My heart is wide open
Mein Herz ist weit offen
Deeper than the ocean, higher than a stoner
Tiefer als der Ozean, höher als ein Kiffer
Oh I, need you to believe me
Oh ich, ich brauche, dass du mir glaubst
And believe in the real me
Und an das wahre Ich glaubst
The one I barely let you see
Das Ich, das ich dich kaum sehen lasse
'Cos you see through me, I'm glass
Denn du siehst durch mich hindurch, ich bin Glas
You see through me, i′m glass
Du siehst durch mich hindurch, ich bin Glas
I′m shattered glass
Ich bin zerbrochenes Glas
You see though me, I'm glass
Du siehst durch mich hindurch, ich bin Glas
It′s like a mirror
Es ist wie ein Spiegel
If you could see past that, I'm good
Wenn du das überwinden könntest, bin ich gut
Do you see what I see? (just look into the mirror)
Siehst du, was ich sehe? (Schau nur in den Spiegel)
I see through all the scars and all the flaws
Ich sehe durch alle Narben und Makel hindurch
Just look into the mirror
Schau nur in den Spiegel
Clear as water,
Klar wie Wasser,
I reach out my hand and call on ya′
Strecke ich meine Hand aus und rufe dich
Don't be afraid to see who you really are, I′m good
Hab keine Angst zu sehen, wer du wirklich bist, ich bin gut
We're all sinners, searching for some realness
Wir sind alle Sünder, auf der Suche nach Echtheit
Look at this world that we live in
Sieh dir diese Welt an, in der wir leben
If I could change it to fit in, would I?
Wenn ich sie ändern könnte, um hineinzupassen, würde ich?
My heart is wide open
Mein Herz ist weit offen
Deeper than the ocean, higher than a stoner
Tiefer als der Ozean, höher als ein Kiffer
Oh I, need you to believe me
Oh ich, ich brauche, dass du mir glaubst
And believe in the real me
Und an das wahre Ich glaubst
The one I barely let you see
Das Ich, das ich dich kaum sehen lasse
'Cos you see through me, I′m glass
Denn du siehst durch mich hindurch, ich bin Glas
Said you see through me, i′m glass
Du siehst durch mich hindurch, ich bin Glas
I'm shattered glass
Ich bin zerbrochenes Glas
I′m shattered glass
Ich bin zerbrochenes Glas
If you could see past that
Wenn du das überwinden könntest
Do you see what I see? (just look into the mirror)
Siehst du, was ich sehe? (Schau nur in den Spiegel)
I see through all the scars and all the flaws
Ich sehe durch alle Narben und Makel hindurch
Just look into the mirror
Schau nur in den Spiegel
Clear as water,
Klar wie Wasser,
I reach out my hand and call on ya'
Strecke ich meine Hand aus und rufe dich
Don′t be afraid to see who you really are, glass
Hab keine Angst zu sehen, wer du wirklich bist, Glas
You see through me, I'm glass
Du siehst durch mich hindurch, ich bin Glas
You see through me, i′m glass
Du siehst durch mich hindurch, ich bin Glas
I'm shattered glass
Ich bin zerbrochenes Glas
I'm shattered glass
Ich bin zerbrochenes Glas
If you could see past that, I′m good
Wenn du das überwinden könntest, bin ich gut





Writer(s): Marsha Ambrosius


Attention! Feel free to leave feedback.