Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Girl
Mädchen für immer
Holding
hands
neath
a
water
coloured
sunset
Händchenhaltend
unter
einem
aquarellfarbenen
Sonnenuntergang
That's
a
memory
I
know
I'll
never
forget
Das
ist
eine
Erinnerung,
die
ich,
wie
ich
weiß,
nie
vergessen
werde
Soft
hair
like
velvet
on
my
shoulder
Weiches
Haar
wie
Samt
auf
meiner
Schulter
That's
the
moment
that
I
leaned
on
over
for
our
first
kiss
Das
ist
der
Moment,
in
dem
ich
mich
für
unseren
ersten
Kuss
vorbeugte
I
remember
thinking
this
is
it
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
dachte,
das
ist
es
I'm
gonna
love
you
forever
girl
Ich
werde
dich
lieben,
Mädchen,
für
immer
Somehow
you
make
everything
beautiful
in
this
old
world
Irgendwie
machst
du
alles
schön
in
dieser
alten
Welt
Your
smile
I
can't
live
without
Ohne
dein
Lächeln
kann
ich
nicht
leben
You're
every
dream
I
dream
about
Du
bist
jeder
Traum,
von
dem
ich
träume
Can't
think
of
nothing
better
than
holding
you
forever
girl
Kann
mir
nichts
Besseres
vorstellen,
als
dich
für
immer
zu
halten,
Mädchen
You're
my
forever
girl
Du
bist
mein
Mädchen
für
immer
Long
walks
on
a
white
beach
somewhere
Lange
Spaziergänge
an
einem
weißen
Strand
irgendwo
Warm
salt
water
breeze
blowin
our
hair
Warme
salzige
Meeresbrise
weht
unser
Haar
On
a
mountain
top
makin
wishes
in
the
snow
Auf
einem
Berggipfel
Wünsche
im
Schnee
machen
Baby
I'm
in
anywhere
you
wanna
go
Schatz,
ich
bin
dabei,
egal
wohin
du
gehen
willst
As
long
as
you're
there
Solange
du
da
bist
With
all
my
heart
I
swear
Mit
ganzem
Herzen
schwöre
ich
I'm
gonna
love
you
forever
girl
Ich
werde
dich
lieben,
Mädchen,
für
immer
Somehow
you
make
everything
beautiful
in
this
old
world
Irgendwie
machst
du
alles
schön
in
dieser
alten
Welt
Your
smile
I
can't
live
without
Ohne
dein
Lächeln
kann
ich
nicht
leben
You're
every
dream
I
dream
about
Du
bist
jeder
Traum,
von
dem
ich
träume
Can't
think
of
nothing
better
than
loving
you
forever
girl
Kann
mir
nichts
Besseres
vorstellen,
als
dich
für
immer
zu
lieben,
Mädchen
You're
my
forever
girl
Du
bist
mein
Mädchen
für
immer
Till
the
sun
runs
outta
shine
baby
Bis
die
Sonne
aufhört
zu
scheinen,
Baby
Till
the
stars
all
fall
out
of
the
sky
Bis
alle
Sterne
vom
Himmel
fallen
With
every
little
beat
of
this
heart
of
mine
Mit
jedem
kleinen
Schlag
meines
Herzens
I'm
gonna
love
you
forever
girl
Ich
werde
dich
lieben,
Mädchen,
für
immer
Somehow
you
make
everything
beautiful
Irgendwie
machst
du
alles
schön
I'm
gonna
love
you
forever
girl
Ich
werde
dich
lieben,
Mädchen,
für
immer
Somehow
you
make
everything
beautiful
in
this
old
world
Irgendwie
machst
du
alles
schön
in
dieser
alten
Welt
Your
smile
I
can't
live
without
Ohne
dein
Lächeln
kann
ich
nicht
leben
You're
every
dream
I
dream
about
Du
bist
jeder
Traum,
von
dem
ich
träume
Can't
think
of
nothing
better
than
you
and
me
forever
girl
Kann
mir
nichts
Besseres
vorstellen,
als
du
und
ich,
Mädchen,
für
immer
You're
my
forever
girl
Du
bist
mein
Mädchen
für
immer
My
forever
girl
Mein
Mädchen
für
immer
Yeah
yeah
whoa
whoa
Yeah
yeah
whoa
whoa
My
forever
girl
Mein
Mädchen
für
immer
Won't
you
be
my
forever
girl
Willst
du
nicht
mein
Mädchen
für
immer
sein
Baby
you're
my
forever
girl
Baby,
du
bist
mein
Mädchen
für
immer
Love
you
in
my
world
Liebe
dich
in
meiner
Welt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Mack, Marshall Dane
Attention! Feel free to leave feedback.