Marsheaux - Regret - translation of the lyrics into Russian

Regret - Marsheauxtranslation in Russian




Regret
Сожаление
Maybe I've forgotten the name and the address
Может быть, я забыла имя и адрес
Of everyone I've ever known
Каждого, кого я когда-либо знала
It's nothing I regret
Я ни о чем не жалею
Save it for another day
Оставь это на другой день
It's the school exam and the kids have run away
Это школьный экзамен, а дети убежали
I would like a place I could call my own
Я хотела бы место, которое могла бы назвать своим
Have a conversation on the telephone
Поговорить по телефону
Wake up every day that would be a start
Просыпаться каждый день, это было бы началом
I would not complain of my wounded heart
Я бы не жаловалась на свое раненое сердце
I was upset you see
Я была расстроена, понимаешь
Almost all the time
Почти все время
You used to be a stranger
Ты был для меня незнакомцем
Now you are mine
Теперь ты мой
I wouldn't even trust you
Я бы тебе даже не доверяла
I've not got much to give
Мне нечего дать
We're dealing in the limits
Мы имеем дело с ограничениями
And we don't know who with
И мы не знаем, с кем
You may think that I'm out of hand
Ты можешь думать, что я не в себе
That I'm naive, I'll understand
Что я наивна, я понимаю
On this occasion, it's not true
В данном случае это не так
Look at me, I'm not you
Посмотри на меня, я не ты
I would like a place I could call my own
Я хотела бы место, которое могла бы назвать своим
Have a conversation on the telephone
Поговорить по телефону
Wake up every day that would be a start
Просыпаться каждый день, это было бы началом
I would not complain of my wounded heart
Я бы не жаловалась на свое раненое сердце
I was a short fuse
Я была как короткое замыкание
Burning all the time
Горела все время
You were a complete stranger
Ты был совершенно незнакомым
Now you are mine
Теперь ты мой
I would like a place I could call my own
Я хотела бы место, которое могла бы назвать своим
Have a conversation on the telephone
Поговорить по телефону
Wake up every day that would be a start
Просыпаться каждый день, это было бы началом
I would not complain about my wounded heart
Я бы не жаловалась на свое раненое сердце
Just wait till tomorrow
Просто подожди до завтра
I guess that's what they all say
Думаю, это то, что все говорят
Just before they fall apart
Прежде чем развалиться на части





Writer(s): Peter Hook, Stephen Morris, Bernard Sumner, Gilbert Gillian


Attention! Feel free to leave feedback.