Lyrics and translation Marsimoto feat. Walking Trett - Immer wenn ich high bin (feat. Walking Trett)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer wenn ich high bin (feat. Walking Trett)
Каждый раз, когда я накурен (feat. Walking Trett)
Immer,
wenn
ich
high
bin
Каждый
раз,
когда
я
накурен
Immer,
wenn
ich
h-h-h-h-h-high
bin
Каждый
раз,
когда
я
н-н-н-н-н-накурен
Immer,
wenn
ich
high
bin
Каждый
раз,
когда
я
накурен
Warum
muss
sich
Licht
so
beeil′n?
(warum?)
Почему
свет
так
спешит?
(почему?)
Warum
haben
kleine
Zell'n
so
große
Lust
sich
zu
teil′n?
(warum?)
Почему
у
маленьких
клеток
такое
большое
желание
делиться?
(почему?)
Priester
segnen
Bomben
an
Bord
von
Flugzeugträgern
Священники
благословляют
бомбы
на
борту
авианосцев
Ich
wein'
eine
Kaiserträne
auf
das
Ende
dieses
Königreichs
Я
роняю
императорскую
слезу
на
конец
этого
королевства
Flieg'
mit
Aladin
dahin,
wo
man
uns
gerne
hat
(ja)
Лечу
с
Аладдином
туда,
где
нам
рады
(да)
Feuerzangenbowlen
schützen
vor
jedem
Herzinfarkt
(wouh)
Глинтвейн
защитит
от
любого
инфаркта
(вау)
Die
Welt
mit
andern
Augen
seh′n,
bedeutet
etwas
großes
tun
Видеть
мир
другими
глазами
— значит
делать
что-то
великое
Zum
Glück
bekomm′
ich
Wärme
ab,
nachts
halten
mich
die
Sterne
wach
К
счастью,
я
получаю
тепло,
ночью
меня
не
дают
спать
звезды
Hier
bin
ich
ganz
allein
Здесь
я
совсем
один
Steh'
in
einer
Reihe
mit
den
Zukunftsvisionen
der
Vergangenheiten
Стою
в
одном
ряду
с
будущими
видениями
прошлого
Und
du
darfst
mich
begleiten
in
allen
Jahreszeiten
И
ты
можешь
сопровождать
меня
во
все
времена
года,
милая
Alles,
was
ich
sag′,
ist
alles,
was
wir
sind
Все,
что
я
говорю
— это
все,
что
мы
есть
Und
das
kommt
immer,
wenn
ich
high
И
это
приходит
каждый
раз,
когда
я
накурен
Immer
wenn
ich
high
bin
Каждый
раз,
когда
я
накурен
Immer
wenn
ich
h-h-h-h-h-h-h-high
bin
Каждый
раз,
когда
я
н-н-н-н-н-н-н-накурен
19.
Dezember,
Palmen-aus-Plastik-Tour
19
декабря,
тур
"Пальмы
из
пластика"
Sparkassen
Arena,
spiele
Warm-up-Show
Sparkassen
Arena,
играю
разогревочное
шоу
Nach
dem
ganzen
Trubel
Flex
mit
RAF
und
Bonez
После
всей
этой
суеты
тусуюсь
с
RAF
и
Bonez
Hören
YONII
Schleife,
"Ziel
Helal"
im
Loop
Слушаем
YONII
на
повторе,
"Цель
Хелал"
в
цикле
O-O-Onkel
Bonez
fragt:
Hast
du
Gras
dabei?
(ja)
Д-д-дядя
Bonez
спрашивает:
У
тебя
есть
трава?
(да)
Ich
bin
out
of
it,
hab'
nur
Wachs
dabei
Я
без
нее,
у
меня
только
воск
Ehrensache,
Hombre,
hier,
greif
zu,
du
weißt
Дело
чести,
Hombre,
вот,
бери,
ты
знаешь
Ich
bin
ausm
Osten,
einer,
der
gern
teilt
Я
с
Востока,
один
из
тех,
кто
любит
делиться
Bonez
raucht
pur,
dreht
Pur-Spliffs
immer
Bonez
курит
чистый,
всегда
крутит
чистые
косяки
Verteilt
das
Wachs
galant
mit
Finger
Распределяет
воск
галантно
пальцем
Light
it
up,
smoke
it
up,
Rauch
füllt
Zimmer
Поджигай,
кури,
дым
наполняет
комнату
Paff,
paff,
pass,
MC
und
Singer
Затяжка,
затяжка,
передай,
MC
и
певец
Knallt,
Herz
ballert,
Überschallgeschwindigkeit
Вставляет,
сердце
колотится,
сверхзвуковая
скорость
Alles
wird
schwarz,
bin
breit,
alles
streikt
Все
становится
черным,
я
убитый,
все
барахлит
Hirn
springt
raus,
klatscht
auf
den
Asphalt
Мозг
выпрыгивает,
шлепается
об
асфальт
Ich,
ich
bin
raus,
muss
ins
Bett
Я,
я
вырубаюсь,
мне
нужно
в
кровать
Bonez
sagt:
Der
ist
raus,
der
muss
hier
weg
Bonez
говорит:
Он
вырубился,
его
нужно
убрать
отсюда
Vorbei
an
der
Entourage,
vorbei
an
den
Fans
Мимо
свиты,
мимо
фанатов
Aus
Walking
Trett
wird
Walking
Dead
Из
Walking
Trett
превращаюсь
в
Walking
Dead
Ah,
was
für′n
Spießrutenlauf
Ах,
что
за
бег
по
лезвию
Endlich
am
Bus,
bin
endlich
zuhaus'
Наконец-то
в
автобусе,
наконец-то
дома
Gott
sei
Dank,
die
Tür
geht
auf
Слава
богу,
дверь
открывается
Brrr,
Schüsse
fall′n
Бррр,
выстрелы
Oder
sind
das
die
Böller,
die
knall'n?
Или
это
петарды
взрываются?
Aus
mein'n
Fingerspitzen
wachsen
Krall′n
Из
моих
кончиков
пальцев
растут
когти
Aus
irgendeinem
Grund
fang′
ich
an
zu
wein'n
По
какой-то
причине
я
начинаю
плакать
Moral
von
der
Geschicht
Мораль
сей
басни
Rauch
mit
Bonez
kein′n
Spliff
Не
кури
косяк
с
Bonez
Gegen
Bonez
sein'n
Spliff
ist
dein
Coke
ein
Witz
Против
косяка
Bonez
твой
кокс
— шутка
Doch
wenn
ich
ehrlich
bin,
was
wär′
ich
ohne
dich
Но
если
честно,
кем
бы
я
был
без
тебя,
брат?
Wenn
ich
high
bin
Когда
я
накурен
Immer
wenn
ich
high
bin
Каждый
раз,
когда
я
накурен
Immer
wenn
ich
h-h-h-h-h-h-h-high
bin
Каждый
раз,
когда
я
н-н-н-н-н-н-н-накурен
Immer
wenn
ich
high
bin,
wird
aus
ei'm
klein′n
Zelt
ein
Pavillon
Каждый
раз,
когда
я
накурен,
маленькая
палатка
превращается
в
павильон
Dann
sing'n
wir
in
der
Church
of
Green
unsre
Lieblings-Marsi-Songs
Тогда
мы
поем
в
Церкви
Зелени
наши
любимые
песни
Marsi
Wenn
ich
high
bin,
bleibt
kurz
alles
steh'n
Когда
я
накурен,
все
ненадолго
замирает
Denn
wenn
es
sich
bewegt,
tut
es
meistens
ziemlich
weh
Потому
что,
когда
оно
движется,
это
обычно
довольно
больно
Immer
wenn
ich
high
bin
(tut
weh),
muss
ich
daran
denken
Каждый
раз,
когда
я
накурен
(больно),
я
должен
помнить
об
этом
Immer
wenn
ich
high
bin,
muss
ich
daran
denken
Каждый
раз,
когда
я
накурен,
я
должен
помнить
об
этом
Immer
wenn
ich
high
bin
Каждый
раз,
когда
я
накурен
Immer
wenn
ich
h-h-h-h-h-h-h-high
bin
Каждый
раз,
когда
я
н-н-н-н-н-н-н-накурен
Immer
wenn
ich
high
bin
Каждый
раз,
когда
я
накурен
Immer
wenn
ich
high
bin
Каждый
раз,
когда
я
накурен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronny Trettmann, Mario Wesser, Beat Halberschmidt, Marten Laciny, Henrik Miko, Ben Burgwinkel
Attention! Feel free to leave feedback.