Lyrics and translation Marsimoto - Ausgesetzt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ach
du
scheiße
wo
bin
ich?
Черт
возьми,
где
я?
Ich
habe
Hunger,
mir
ist
kalt
und
es
ist
windig.
Я
голоден,
мне
холодно
и
ветрено.
Mein
Fell
ist
dreckig
und
die
Leine
ist
zu
kurz.
Моя
шерсть
грязная,
а
поводок
слишком
короткий.
Wo
ist
mein
Herrchen,
mein
Zuhause,
halts
nicht
aus
und
habe
Durst.
Где
мой
хозяин,
мой
дом?
Не
выношу
этого,
хочу
пить.
Das
Halsband,
nein
es
ist
zu
fest.
Ошейник,
нет,
он
слишком
тугой.
Weil
es
meine
Hoffnung
im
Keim
ersticken
lässt.
Он
душит
во
мне
последнюю
надежду.
Ich
war
doch
immer
gut
zu
dir
und
treu
an
deiner
Seite.
Я
всегда
был
тебе
хорошим
и
верным.
Doch
jetzt
steh
ich
hier
in
diesem
großen
Haufen
Scheiße.
А
теперь
стою
вот
в
этой
огромной
куче
дерьма.
Ich
seh
nur
diese
Kackstraße.
Вижу
только
эту
паршивую
дорогу.
Es
ist
laut,
große
Trucks
und
diese
Abgase.
Шумно,
огромные
грузовики
и
эти
выхлопные
газы.
Ich
beweg
mich,
versuch
mich
loszureißen
- vergeblich.
Я
двигаюсь,
пытаюсь
вырваться
– тщетно.
Versuch
die
Leine
durchzubeißen
doch
es
geht
nicht.
Пытаюсь
перегрызть
поводок,
но
не
могу.
Fang
an
zu
Kotzen,
ich
muss
sterben
alles
dreht
sich.
Меня
тошнит,
я
умираю,
все
вокруг
кружится.
Mehr
geht
nicht
Больше
не
могу.
Der
Soundtrack
meines
Lebens.
Саундтрек
моей
жизни.
Jetzt
wirds
mir
klar,
doch
ich
halt
an
meinem
Glauben
fest.
Теперь
мне
все
ясно,
но
я
все
еще
держусь
за
свою
веру.
Ich
bin
ein
Hund
und
mein
Herrchen
hat
mich
ausgesetzt.
Я
собака,
и
мой
хозяин
меня
бросил.
Ich
wurde
ausgesetzt
Меня
бросили.
Danke
für
nichts,
einfach
vors
Haus
gesetzt.
Спасибо
за
ничего,
просто
выставили
за
дверь.
Es
ist
ne
harte
Zeit,
die
mich
in
den
Wahnsinn
treibt.
Тяжелые
времена,
сводящие
меня
с
ума.
Jetzt
bin
ich
Straße,
doch
wollte
niemals
Straße
sein.
Теперь
я
бездомный,
но
никогда
не
хотел
им
быть.
Ich
wurde
ausgesetzt
Меня
бросили.
Danke
für
nichts,
einfach
vors
Haus
gesetzt.
Спасибо
за
ничего,
просто
выставили
за
дверь.
Es
ist
ne
harte
Zeit,
die
mich
in
den
Wahnsinn
treibt.
Тяжелые
времена,
сводящие
меня
с
ума.
Jetzt
bin
ich
Straße,
doch
wollte
niemals
Straße
sein.
Теперь
я
бездомный,
но
никогда
не
хотел
им
быть.
Steht
jetzt
am
Straßenrand.
Стоит
теперь
у
обочины.
Ich
war
immer
für
ihn
da,
Я
всегда
был
рядом
с
ним,
Verfluchte
15
Jahre
lang.
Проклятые
15
лет.
Hab
niemanden
gebissen
und
war
nett
zu
den
Kindern.
Никого
не
кусал
и
был
добр
к
детям.
Ich
bin
ein
guter
Hund
und
das
sieht
sogar
ein
Blinder.
Я
хороший
пес,
и
это
даже
слепой
увидит.
Wenn
er
mich
geschlagen
hat
hab
ich
schlecht
geträumt.
Когда
он
меня
бил,
мне
снились
кошмары.
Doch
am
nächsten
Tag
hat
er
gesagt
ich
bin
sein
bester
Freund.
Но
на
следующий
день
он
говорил,
что
я
его
лучший
друг.
Er
war
mein
Gott,
jeden
Morgen
ein
Spaziergang.
Он
был
моим
богом,
каждое
утро
прогулка.
Ich
hab
ihm
sogar
verziehen,
dass
er
mich
damals
kastriert
hat.
Я
даже
простил
ему,
что
он
меня
кастрировал.
Jetzt
bin
ich
alt
und
kann
nicht
mehr
so
gut
Treppen
steigen
Теперь
я
стар
и
мне
тяжело
подниматься
по
лестнице.
Und
ich
riech
auch
nich
so
gut
wie
zu
meinen
besten
Zeiten.
И
пахну
я
не
так
хорошо,
как
в
лучшие
времена.
Vielleicht
muss
ich
einmal
im
Monat
zu
nem
Arzt.
Возможно,
мне
нужно
раз
в
месяц
к
врачу.
Doch
meine
Augen
sind
so
treu
wie
am
allerersten
Tag.
Но
мои
глаза
все
так
же
верны,
как
в
первый
день.
Warum
hast
du
mich
nicht
einfach
erschossen,
dann
wärs
gut
gewesen.
Почему
ты
просто
не
пристрелил
меня,
тогда
все
было
бы
хорошо.
Ich
hätte
sagen
können:
"verdammt
es
war
ein
gutes
Leben".
Я
мог
бы
сказать:
"Черт,
это
была
хорошая
жизнь".
Alles
vorbei.
Все
кончено.
Ich
sterbe
allein
Я
умираю
один.
Mein
Puls
wird
schwach,
das
wars.
Мой
пульс
слабеет,
вот
и
все.
Ich
wurde
ausgesetzt
Меня
бросили.
Danke
für
nichts,
einfach
vors
Haus
gesetzt.
Спасибо
за
ничего,
просто
выставили
за
дверь.
Es
ist
ne
harte
Zeit,
die
mich
in
den
Wahnsinn
treibt.
Тяжелые
времена,
сводящие
меня
с
ума.
Jetzt
bin
ich
Straße,
doch
wollte
niemals
Straße
sein.
Теперь
я
бездомный,
но
никогда
не
хотел
им
быть.
Ich
wurde
ausgesetzt
Меня
бросили.
Danke
für
nichts,
einfach
vors
Haus
gesetzt.
Спасибо
за
ничего,
просто
выставили
за
дверь.
Es
ist
ne
harte
Zeit,
die
mich
in
den
Wahnsinn
treibt.
Тяжелые
времена,
сводящие
меня
с
ума.
Jetzt
bin
ich
Straße,
doch
wollte
niemals
Straße
sein.
Теперь
я
бездомный,
но
никогда
не
хотел
им
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laciny Marten, Goeckeritz Martin
Attention! Feel free to leave feedback.