Lyrics and translation Marsimoto - Green Green Gras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green Green Gras
Зелёная, зелёная трава дома
Green
Green
Gras
of
Home
Зелёная,
зелёная
трава
дома
I
am
the
very
model
of
a
cartoon
individual,
Я
— само
воплощение
мультяшного
парня,
My
animation's
comical,
unusual
and
whimsical.
Моя
анимация
комична,
необычна
и
причудлива.
I'm
quite
adept
at
funny
gags,
comedic
theory
I
have
read,
Я
мастер
забавных
гэгов,
знаю
комедийную
теорию,
From
wicked
jokes
to
stupid
puns
to
anvils
that
fall
on
your
head.
От
злых
шуток
до
глупых
каламбуров
и
наковален,
падающих
на
голову.
I'm
very
good
at
fancy
dances,
I
can
even
pirouette,
Я
отлично
танцую,
даже
могу
пируэт,
Then
smack
the
villain
with
a
fish.
I
know
my
cartoon
etiquette.
А
потом
ударить
злодея
рыбой.
Я
знаю
мультяшный
этикет.
I
can
make
my
face
all
mean
and
really
give
you
quite
a
fright,
Могу
сделать
злое
лицо
и
по-настоящему
тебя
напугать,
Then
make
up
with
flowers
made
of
real
explosive
dynamite.
А
потом
помириться
с
цветами
из
настоящего
взрывчатого
динамита.
When
in
a
jam,
I
just
yell,
"Stop!"
and
villains
in
their
tracks
are
froze,
Когда
я
в
беде,
я
просто
кричу:
«Стой!»,
и
злодеи
замирают
на
месте,
Then
I
sneak
up,
and
utter
"Start!"
and
take
their
hands
and
honk
their
nose.
Потом
я
подкрадываюсь
и
говорю:
«Старт!»,
беру
их
за
руки
и
бибикаю
им
в
нос.
I
am
quite
proud
to
be
in
such
a
hierarch'al
progeny,
Я
горжусь
тем,
что
принадлежу
к
такому
роду,
From
Daffy
Duck
and
Tweety
Bird
to
Babs
and
Buster
Bunny.
От
Даффи
Дака
и
Твити
до
Бэбс
и
Бастера
Банни.
To
suit
my
mood,
I
can
call
forth
a
lot
of
different
sceneries,
Под
своё
настроение,
я
могу
вызвать
множество
разных
декораций,
Like
outer
space
and
desert
scapes
and
Himalayan
eateries.
Как
космос,
пустынные
пейзажи
и
гималайские
закусочные.
From
this
bag
here,
why,
I
can
pull
most
anything
imaginable
Из
этой
сумки,
да
я
могу
вытащить
всё,
что
только
можно
вообразить,
Like
office
desks
and
lava
lights
and
Bert
who
is
a
cannibal.
Как
офисные
столы,
лавовые
лампы
и
Берта,
который,
кстати,
каннибал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marten Laciny, Martin Goeckeritz
Attention! Feel free to leave feedback.