Lyrics and translation Marsimoto - Photoshop - Live im Ostseestadion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Photoshop - Live im Ostseestadion
Photoshop - Живой концерт на стадионе Остзее
Eyeyeah,
Marsi
Эйея,
Марси
Eenie-Meenie,
rahh,
rahh,
rahh
Эни-мени,
ра,
ра,
ра
Ist
mir
doch
scheiß
egal
was
dieser
Simon
sagt
Мне
плевать,
что
говорит
этот
Саймон
Guck
durchs
Fernglas,
wette
auf
ein
Pferd
was
nur
drei
Beine
hat
Смотрю
в
бинокль,
ставлю
на
лошадь
с
тремя
ногами
Fühl
mich
wie
im
Flugzeug
geboren
Чувствую
себя,
словно
родился
в
самолёте
Bin
super
in
Form
Я
в
отличной
форме
Höher,
schneller,
weiter,
mach
Jamaica
klar
(klar,
klar)
Быстрее,
выше,
сильнее,
готовься,
Ямайка
(да,
да)
Love
is
in
the
air,
bunker
das
Gras
im
Likör
Любовь
витает
в
воздухе,
прячу
траву
в
ликёре
Song
zwei
hör
ich
dreimal,
mach
Party
mir
Blur,
warte
nicht
mehr
Вторую
песню
слышу
трижды,
тусуюсь
с
Blur,
больше
не
жду
Verschwörungstheorien,
komm
gerade
vom
Verhör,
w
Теории
заговора,
только
что
был
на
допросе,
г
Enn
die
Baumfällaz
einreiten
wird
das
warme
Nest
zerstört
Когда
всадники-лесорубы
прискачут,
тёплое
гнездо
будет
уничтожено
Komm
als
Gewinner
rein,
geh
als
Verlierer
raus
Я
прихожу
как
победитель,
а
ухожу
как
проигравший
Wo
die
Liebe
hinfällt
steht
man
wieder
auf
Куда
падает
любовь,
там
ты
снова
встаёшь
Den
Riesen
bekämpfen,
die
Ängste
besiegen
Бороться
с
гигантами,
преодолевать
страхи
Im
Schatten
sehen
Katzen
wie
Tiger
aus
(rawr)
В
тени
кошки
похожи
на
тигров
(ррр)
Werd'
ich
Priester
oder
Drogenboss?
Стану
я
священником
или
наркобароном?
Wahrscheinlich
drück
ich
diesen
roten
Knopf
(Knopf,
Knopf,
Knopf)
Наверное,
нажму
на
эту
красную
кнопку
(кнопка,
кнопка,
кнопка)
Panikherz
hatt'
ich
schon
so
oft
Паника
в
сердце
посещала
меня
так
часто
Doch
keines
meiner
Bilder
ist
gephotoshoppt
(Nie,
nie)
Но
ни
одна
из
моих
фотографий
не
отфотошоплена
(нет,
нет)
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Keines
meiner
Ни
одна
из
моих
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Bilder,
Bilder
Фотографий,
фотографий
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Nein,
keines
meiner
Нет,
ни
одна
из
моих
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Wa-wa-wa-wa-wa-wa
Ва-ва-ва-ва-ва-ва
Ich
bin
Marsi,
alle
anderen
sind
wack
Я
Марси,
все
остальные
отстой
Kiff
alle
untern
Tisch
und
bring
kurz
Ganjaman
ins
Bett
Убалтываю
всех
допьяна
и
укладываю
Ганджамена
в
постель
Mit
arte
durch
die
Nacht,
ich
fahr'
American
Express
Вместе
с
arte
всю
ночь,
я
езжу
на
American
Express
Komm
ich
in
den
Club
schrei'n
alle
"Amsterdam
is
back"
Когда
я
вхожу
в
клуб,
все
кричат:
"Амстердам
вернулся"
Marsi,
ich
bin
das
letze
grüne
Einhorn
Марси,
я
последний
зелёный
единорог
Ich
hatte
wenn
und
aber
У
меня
были
и
если,
и
но
Marsi
redet
nicht
in
Zeitform
Марси
не
говорит
во
времени
Salamalaikum,
du
musst
kurz
warten,
grad
ladet
mein
iPhone
Салам
малейкум,
тебе
придётся
немного
подождать,
пока
заряжается
мой
iPhone
Na
klar
frag
ich
mit
Saigon,
glaub
schon
das
Sie
abends
vorbeikommt
Конечно,
я
поговорю
с
Сайгоном,
думаю,
она
придёт
вечером
Komm
als
Gewinner
rein,
geh
als
Verlierer
raus
Я
прихожу
как
победитель,
а
ухожу
как
проигравший
Wo
die
Liebe
hinfällt
steht
man
wieder
auf
Куда
падает
любовь,
там
ты
снова
встаёшь
Den
Riesen
bekämpfen,
die
Ängste
besiegen
Бороться
с
гигантами,
преодолевать
страхи
Im
Schatten
sehen
Katzen
wie
Tiger
aus
(wuff-wuff)
В
тени
кошки
похожи
на
тигров
(гав-гав)
Sag
mir
Priester
oder
Drogenboss?
Скажи,
священник
или
наркобарон?
Ich
glaub
ich
drück
jetzt
diesen
roten
Knopf
(Knopf,
Knopf,
Knopf)
Думаю,
нажму
на
эту
красную
кнопку
(кнопка,
кнопка,
кнопка)
Das
Pendel
schwenkt
zwischen
Totenkopf
und
Neubeginn
(Beginn,
Beginn)
Маятник
качается
между
черепом
и
началом
(начало,
начало)
Doch
keines
meiner
Bilder
ist
gephotoshoppt
(Niemals)
Но
ни
одна
из
моих
фотографий
не
отфотошоплена
(никогда)
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Keines
meiner
Ни
одна
из
моих
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Bilder,
Bilder
Фотографий,
фотографий
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Nein,
keines
meiner
Нет,
ни
одна
из
моих
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Photoshop,
Photoshop
Фотошоп,
Фотошоп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marten Laciny, Jose Antonio Garcia Soler, Henrik Miko, Ben Burgwinkel
Attention! Feel free to leave feedback.