Lyrics and translation Marsimoto - Todesliste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
Deutschrap
vergöttert.
Savas,
Sammy.
Я
боготворил
немецкий
рэп.
Саваса,
Сэмми.
Und
dann
kam
die
Sekte,
ich
war
der
größte
Fan
von
allen.
А
потом
появилась
Секта,
я
был
их
самым
большим
фанатом.
Ich
hab
mir
alles
gekauft,
Massiv,
Hengzt
oder
K.I.Z.
Я
всё
покупал,
Массива,
Хенгцта
или
K.I.Z.
Ich
hatte
die
Hoffnung
das
sich
etwas
verändert.
Я
надеялся,
что
что-то
изменится.
Doch
niemand
hat
es
verstanden,
niemand.
Но
никто
не
понял,
никто.
Rapper
sind
dumm,
nur
dumme
Kinder
die
mein
Forum
zerstören.
Рэперы
тупые,
просто
глупые
дети,
которые
разрушают
мой
форум.
Ich
kann
nicht
mehr.
Я
больше
не
могу.
Ich
hab
meine
Schule
abgebrochen,
ich
hab
keine
Ausbildung.
Und
alles
wegen
Rap.
Я
бросил
школу,
у
меня
нет
образования.
И
всё
из-за
рэпа.
Meine
Todesliste:
Мой
список
смерти:
Ihr
seht
dass
ich
am
Ende
meiner
Nerven
bin.
Ты
видишь,
что
я
на
пределе.
Doch
vorher
will
ich
einen
von
euch
unter
die
Erde
bringen.
Но
прежде
я
хочу
одного
из
вас
закопать.
Bushido,
du
bist
Schuld
das
alle
Kinder
scheiße
bauen.
Бушидо,
ты
виноват,
что
все
дети
творят
херню.
Chakuza
es
sind
alles
deine
Kinder
und
das
weisst
du
auch.
Чакуза,
это
всё
твои
дети,
и
ты
это
знаешь.
Marsimoto,
du
stiftest
die
Jugend
zum
kiffen
an.
Marsimoto,
ты
подстрекаешь
молодёжь
курить
травку.
Mein
Bruder
starb,
weil
er
durchs
Kiffen
von
der
Klippe
sprang.
Мой
брат
умер,
потому
что,
обкурившись,
спрыгнул
со
скалы.
Curse.
Und
damals
dieser
Track.
Wie
hieß
er?
Gangsterrap?
Кёрс.
А
помнишь
тот
трек?
Как
он
назывался?
Гангста-рэп?
Du
bist
kein
Gangster,
du
bist
StudiVZ.
Ты
не
гангстер,
ты
StudiVZ.
Savas,
du
bist
cool
und
verdienst
die
Scheiße
auch.
Савас,
ты
крутой
и
заслуживаешь
всего
этого
дерьма.
Ich
hab
LMS
geliebt
doch
deine
Beats
macht
deine
Frau.
Я
любил
LMS,
но
биты
делает
твоя
жена.
Eko,
damals
hast
du
die
Flasche
ins
Gesicht
bekommen.
Эко,
тогда
ты
получил
бутылкой
в
лицо.
Warum
hast
denn
du
danach
kein
neues
Gesicht
bekommen?
Почему
же
у
тебя
после
этого
не
появилось
новое
лицо?
Orgi,
diese
Lache
und
immer
so
sorglos.
Орджи,
этот
смех
и
всегда
такая
беззаботность.
Wegen
dir
bekommt
Cindy
50
Euro
für
einen
Porno.
Из-за
тебя
Синди
получает
50
евро
за
порно.
Rapper,
ihr
werdet
vom
Teufel
vermarktet.
Рэперы,
вас
продаёт
дьявол.
Und
K.I.Z.
ist
Fettes
Brot
für
die
Straße.
А
K.I.Z.
— это
Fettes
Brot
для
улицы.
Niemand
sieht
hier
meinen
Frust.
Никто
не
видит
моего
отчаяния.
Einer
von
euch
steht
ganz
oben
auf
der
Todesliste
Один
из
вас
возглавляет
список
смерти.
Jeder
hat
Angst
vor
dem
goldenen
Schuss.
Каждый
боится
золотого
выстрела.
Einer
von
euch
steht
ganz
oben
auf
der
Todesliste
Один
из
вас
возглавляет
список
смерти.
Die
Medien
töten
meinen
Verstand.
СМИ
убивают
мой
разум.
Einer
von
euch
steht
ganz
oben
auf
der
Todesliste
Один
из
вас
возглавляет
список
смерти.
Doch
ich
bin
bereit
denn
die
Welt
macht
mich
krank.
Но
я
готов,
потому
что
этот
мир
делает
меня
больным.
Sido.
Auf
deiner
Maske
steht
verderben,
Сидо.
На
твоей
маске
написано
"гибель".
Durch
den
Arschficksong
sind
kleine
Mädchen
aidsgefährdet.
Из-за
песни
про
анальный
секс
маленькие
девочки
находятся
в
группе
риска
заражения
СПИДом.
Und
dieser
Olli
Banjo
sagt
sogar
es
gibt
kein
Aids.
А
этот
Олли
Банджо
даже
говорит,
что
СПИДа
не
существует.
Wahrscheinlich
kennt
er
Job-Connections
über
Hepatitis
B.
Наверное,
у
него
есть
связи
по
работе
с
гепатитом
B.
Harris.
Alter
jeder
mag
Harris,
Харрис.
Старик,
все
любят
Харриса.
Das
ist
der
Grund,
warum
ihn
zu
hassen
nicht
schwer
ist.
Вот
почему
его
несложно
ненавидеть.
Fler
ist
der
Grund
warum
Deutsche
gehasst
werden.
Флер
— причина,
по
которой
ненавидят
немцев.
Arrogant,
eingebildet,
Deutsche
sind
herabwertend.
Высокомерный,
самовлюблённый,
немцы
унижают
других.
Und
der
Korrekte
von
den
Brothers
Keepers
eine
Frage:
И
к
Корректному
из
Brothers
Keepers
вопрос:
Wer
hat
das
Gras
weg
geraucht?
Der
Schwarze
Кто
скурил
всю
траву?
Чёрный.
Die
Strasse
ist
nicht
Azad,
Frauenarzt
oder
Basstard.
Улица
— это
не
Азад,
Фрауэнарцт
или
Бассард.
Die
Straße
ist
höchstens
Nelly,
denn
sie
ist
gepflastert
Улица
— это
разве
что
Нелли,
потому
что
она
вымощена.
Jan
Delay.
Rap
durchlebt
Todesqualen.
Ян
Делей.
Рэп
испытывает
смертельные
муки.
Rap
ist
Untergrund
und
gehört
nicht
in
die
großen
Hallen.
Рэп
— это
андеграунд
и
ему
не
место
на
больших
площадках.
Marteria,
von
wegen
Ex-Model,
hässlicher
Nerd.
Мартерия,
какой
из
тебя
бывший
модель,
уродливый
ботаник.
Deine
dreckigen
Lügen
haben
alles
zerstört.
Твоя
грязная
ложь
всё
разрушила.
Niemand
sieht
hier
meinen
Frust.
Никто
не
видит
моего
отчаяния.
Einer
von
euch
steht
ganz
oben
auf
der
Todesliste
Один
из
вас
возглавляет
список
смерти.
Jeder
hat
Angst
vor
dem
goldenen
Schuss.
Каждый
боится
золотого
выстрела.
Einer
von
euch
steht
ganz
oben
auf
der
Todesliste
Один
из
вас
возглавляет
список
смерти.
Die
Medien
töten
meinen
Verstand.
СМИ
убивают
мой
разум.
Einer
von
euch
steht
ganz
oben
auf
der
Todesliste
Один
из
вас
возглавляет
список
смерти.
Doch
ich
bin
bereit
denn
die
Welt
macht
mich
krank.
Но
я
готов,
потому
что
этот
мир
делает
меня
больным.
Hengzt,
der
Schmetterlingseffekt.
Хенгцт,
эффект
бабочки.
Ich
kanns
fühlen
wenn
ein
Butterfly
in
mir
steckt.
Я
чувствую,
когда
бабочка
внутри
меня.
Kollegah.
Drogendealer,
Zuhälter,
Unterwelt.
Коллегах.
Наркоторговец,
сутенёр,
преступный
мир.
Realtalk
ist
wenn
du
vorm
Real
stehst
und
dich
unterhältst.
Реалток
— это
когда
ты
стоишь
перед
"Реалом"
и
развлекаешься.
Massiv,
du
bist
nach
Berlin
gezogen
wie
mein
Vater.
Массив,
ты
переехал
в
Берлин,
как
мой
отец.
Doch
vergiss
nicht,
Che
war
im
Herzen
ein
Kubaner.
Но
не
забывай,
Че
в
душе
был
кубинцем.
Peter
Fox,
mit
Seeed
hast
du
gesagt
ich
soll
aufstehen.
Петер
Фокс,
с
Seeed
ты
говорил,
что
я
должен
встать.
Verdammt
wie
soll
das
gehen
ich
kann
noch
nicht
mal
meine
Faust
heben.
Чёрт,
как
это
сделать,
я
даже
кулак
поднять
не
могу.
Max.
Ich
stand
damals
beim
Splash
mit
der
Hand
hoch.
Макс.
Я
тогда
стоял
на
Splash
с
поднятой
рукой.
Doch
ich
versteh
kein
Wort
Alter,
was
heisst
"Esperanto"?
Но
я
ни
слова
не
понимаю,
старик,
что
значит
"эсперанто"?
Und
all
die,
die
ich
nicht
genannt
hab.
И
все
те,
кого
я
не
назвал.
Fuck
you,
um
euch
kümmert
sich
die
Verwandtschaft.
Идите
на
хер,
о
вас
позаботятся
родственники.
Jetzt
sitz
ich
hier,
voll
auf
Drogen
und
essgestört.
Теперь
я
сижу
здесь,
обдолбанный
и
с
расстройством
пищевого
поведения.
Sam,
du
bist
Schuld
wegen
dir
hab
ich
angefangen
Rap
zu
hören!
Сэм,
ты
виноват,
из-за
тебя
я
начал
слушать
рэп!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marten Laciny, Martin Goeckeritz
Attention! Feel free to leave feedback.