Lyrics and translation Marsimoto - Zu zweit allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zu zweit allein
Вдвоём в одиночестве
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ihr
seht
es
schlägt
nur
ein
Herz
in
meiner
Brust
Ты
видишь,
в
моей
груди
бьётся
лишь
одно
сердце
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ich
hab'
angefang'n
- Und
ich
machs
bis
zum
Schluss
Я
начал
- И
я
доведу
это
до
конца
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ihr
hört
es
schlägt
nur
ein
Herz
in
meiner
Brust
Ты
слышишь,
в
моей
груди
бьётся
лишь
одно
сердце
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ich
fahr'
mit
dem
Benz
- Und
ich
fahr'
mit
dem
Bus
Я
езжу
на
мерсе
- И
я
езжу
на
автобусе
Marsimoto
und
Marteria,
wir
sind
zu
zweit
allein
Marsimoto
и
Marteria,
мы
вдвоём
в
одиночестве
Wir
sind
das
Jing
und
Jang,
wir
sind
das
Einmaleins
Мы
Инь
и
Ян,
мы
основа
основ
Jekyll
und
Hyde,
Gott,
Teufel
und
der
Zeitgeist
Джекилл
и
Хайд,
Бог,
Дьявол
и
дух
времени
Ich
bin
die
Sonne
und
schein'
auf
diese
Eiszeit
Я
солнце
и
свечу
в
этот
ледниковый
период
Ich
bin
Underground,
ich
bin
doch
der
King
Я
андеграунд,
но
я
король
Ich
bin
Splash,
ich
bin
Rock
am
Ring
Я
Splash,
я
Rock
am
Ring
Wir
teil'n
uns
die
Frau'n,
teil'n
unser
Leben
Мы
делим
женщин,
делим
нашу
жизнь
Der
eine
is'
jetzt
still,
denn
der
andere
darf
jetzt
reden
Один
сейчас
молчит,
потому
что
другой
может
говорить
Ich
bin
ruhig
und
gelassen
und
ein
Enfant
terrible
Я
спокоен
и
расслаблен,
и
ужасный
ребёнок
Der
eine
gibt
dem
anderen
seine
spendende
Niere
Один
отдаёт
другому
свою
почку
Ich
bin
zu
zweit
allein,
und
doch
solo
Я
вдвоём
в
одиночестве,
и
всё
же
один
Marteria,
ich
bin
Marsimoto
Marteria,
я
Marsimoto
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ihr
seht
es
schlägt
nur
ein
Herz
in
meiner
Brust
Ты
видишь,
в
моей
груди
бьётся
лишь
одно
сердце
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ich
hab'
angefang'n
- Und
ich
machs
bis
zum
Schluss
Я
начал
- И
я
доведу
это
до
конца
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ihr
hört
es
schläg
nur
ein
Herz
in
meiner
Brust
Ты
слышишь,
в
моей
груди
бьётся
лишь
одно
сердце
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ich
fahr'
mit
dem
Benz
- Und
ich
fahr'
mit
dem
Bus
Я
езжу
на
мерсе
- И
я
езжу
на
автобусе
Marsimoto
und
Marteria,
wir
sind
zu
zweit
allein
(zu
zweit
allein)
Marsimoto
и
Marteria,
мы
вдвоём
в
одиночестве
(вдвоём
в
одиночестве)
Die
Gage
wird
durch
zwei
geteilt
Гонорар
делится
на
двоих
Ich
mach
Backspins
mit
der
Juice
(aight)
Я
делаю
бэкспины
с
соком
(хорошо)
Ich
mach
Backspins
mit
der
Juice
(zweimal
reicht)
Я
делаю
бэкспины
с
соком
(двух
раз
достаточно)
Wir
wurden
nach
unserer
Geburt
nicht
getrennt,
denn
Нас
не
разделили
после
рождения,
ведь
Man
teilt
auf
doch
man
teilt
keine
Menschen
Можно
делить
вещи,
но
нельзя
делить
людей
Doch
wir
sind
mit
der
Zeit
zusamm'ngewachsen
Но
со
временем
мы
срослись
Du
sagst
"Hallo",
doch
brauchst
nur
einen
anzufassen
Ты
говоришь
"Привет",
но
тебе
нужно
коснуться
лишь
одного
из
нас
Ich
hab'
die
Augen
auf,
denn
ich
bin
auf
Entzug
Мои
глаза
открыты,
потому
что
я
на
ломке
Guck'
genau,
denn
mein
Schatten
hat
die
Augen
zu
Смотри
внимательно,
ведь
моя
тень
закрыла
глаза
Ich
bin
zu
zweit
allein,
es
ist
mir
eine
Ehre
ma
Я
вдвоём
в
одиночестве,
для
меня
честь,
ма
Marsimoto,
ich
bin
Marteria
Marsimoto,
я
Marteria
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ihr
seht
es
schlägt
nur
ein
Herz
in
meiner
Brust
Ты
видишь,
в
моей
груди
бьётся
лишь
одно
сердце
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ich
hab'
angefang'n
- Und
ich
machs
bis
zum
Schluss
Я
начал
- И
я
доведу
это
до
конца
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ihr
hört
es
schlägt
nur
ein
Herz
in
meiner
Brust
Ты
слышишь,
в
моей
груди
бьётся
лишь
одно
сердце
Zu
zweit
allein,
zu
zweit
und
doch
solo
Вдвоём
в
одиночестве,
вдвоём,
но
всё
же
один
Ich
fahr'
mit
dem
Benz
- Und
ich
fahr'
mit
dem
Bus
Я
езжу
на
мерсе
- И
я
езжу
на
автобусе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marten Laciny, Martin Goeckeritz
Attention! Feel free to leave feedback.