Lyrics and translation Mart'nália - Coração Em Desalinho - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Em Desalinho - Ao Vivo
Разбитое сердце - Концертная запись
Numa
estrada
dessa
vida
На
дороге
этой
жизни
Eu
te
conheci,
oh
flor
Я
встретила
тебя,
о
цветок,
Vinhas
tão
desiludida
Ты
был
так
разочарован,
Mal
sucedida
por
um
falso
amor
Несчастен
из-за
фальшивой
любви.
(dei
afeto)
(Дарила
ласку)
Dei
afeto
e
carinho
Дарила
ласку
и
заботу,
e
como
retribuição
А
в
ответ
ты,
Procuraste
um
novo
ninho
Нашел
себе
новое
гнездышко,
em
desalinho
ficou
o
meu
coração
Разбив
мое
сердце.
Meu
peito
agora
é
só
paixão
Моя
грудь
теперь
полна
лишь
страсти,
Meu
peito
agora
é
só
paixão
Моя
грудь
теперь
полна
лишь
страсти.
Numa
estrada
dessa
vida
На
дороге
этой
жизни
Eu
te
conheci,
oh
flor
Я
встретила
тебя,
о
цветок,
Vinhas
tão
desiludida
Ты
был
так
разочарован,
Mal
sucedida
por
um
falso
amor
Несчастен
из-за
фальшивой
любви.
(dei
afeto)
(Дарила
ласку)
Dei
afeto
e
carinho
Дарила
ласку
и
заботу,
e
como
retribuição
А
в
ответ
ты
Procuraste
um
outro
ninho
Нашел
себе
другое
гнездышко,
em
desalinho
ficou
o
meu
coração
Разбив
мое
сердце.
Meu
peito
agora
é
só
paixão
Моя
грудь
теперь
полна
лишь
страсти,
Meu
peito
agora
é
só
paixão
Моя
грудь
теперь
полна
лишь
страсти.
Tamanha
desilusão
Такое
разочарование.
Me
deste
amor,
me
enganei
Ты
дарил
мне
любовь,
я
ошиблась,
Pensando
em
te
fazer
o
bem
Думала,
что
делаю
тебе
добро,
foi
meu
mal
А
это
стало
моим
злом.
E
agora,
uma
nova
paixão
me
devora
И
теперь
новая
страсть
меня
пожирает,
Alegria
partiu,
foi
embora
Радость
ушла,
исчезла.
Não
sei
viver,
sem
teu
amor
Не
знаю,
как
жить
без
твоей
любви,
Sozinho,
curto
a
minha
dor
В
одиночестве
смакую
свою
боль.
E
agora,
uma
nova
paixão
me
devora
И
теперь
новая
страсть
меня
пожирает,
Alegria
partiu,
foi
embora
Радость
ушла,
исчезла.
Não
sei
viver,
sem
teu
amor
Не
знаю,
как
жить
без
твоей
любви,
Sozinho,
curto
a
minha
dor
В
одиночестве
смакую
свою
боль.
Sozinho,
curto
a
minha
dor
В
одиночестве
смакую
свою
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.