Mart'nália - Chamego Bom - translation of the lyrics into German

Chamego Bom - Mart'náliatranslation in German




Chamego Bom
Gutes Schmusen
Não adianta fingir
Tu nicht so,
Que você
als ob du
Não me quer
mich nicht willst.
Seus olhos
Deine Augen
me confessaram
haben mir schon gestanden,
Qual é
was Sache ist.
Ninguém aqui
Niemand hier
falando
spricht
Em casar
vom Heiraten,
Mas hoje eu vou
aber heute werde ich
Te pegar
dich holen,
Pra dançar
um zu tanzen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Dança comigo,
tanz mit mir,
Menina
Junge.
Vem deixar
Komm, lass
Rolar
es laufen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Não tem perigo,
keine Sorge,
Menina
Junge,
Você vai
du wirst
Gostar
es mögen.
Vamos embora daqui
Lass uns von hier weggehen,
Sem falar
ohne jemandem
Pra ninguém
etwas zu sagen.
A noite é nossa
Die Nacht gehört nur uns,
E amanhã
und morgen
Tudo bem
ist alles gut.
Se te der vontade
Wenn du Lust bekommst,
De me procurar
nach mir zu suchen,
Me liga,
ruf mich an,
Eu vou
ich werde
Te pegar
dich holen,
Pra dançar
um zu tanzen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Dança comigo,
tanz mit mir,
Menina
Junge.
Vem deixar rolar
Komm, lass es laufen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Não tem perigo,
keine Sorge,
Menina
Junge,
Você vai gostar
du wirst es mögen.
Mas pega
Aber merk
A visão
dir eins:
Eu tenho
Ich habe
Um coração
ein Herz,
Difícil de domar
das schwer zu zähmen ist.
Ser feliz
Glücklich sein
Pra mim
ist für mich
é um vício
wie eine Sucht.
Não prometo nada
Ich verspreche nichts,
Que não sinto
was ich nicht fühle.
Não sou
Ich bin keine,
De enrolar
die dich hinhält.
Eu quero
Ich will dir nur
Te dar
geben:
Chamego bom
Gutes Schmusen,
Mil beijos
tausend Küsse,
Prazer demais
riesen Vergnügen.
Meu samba
Mein Samba
Nunca sai do tom
verfehlt nie den Ton.
Ai-ai,
Ai-ai,
Samba comigo,
Samba mit mir,
Menina
Junge.
Vem deixar rolar
Komm, lass es laufen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Não tem perigo,
keine Sorge,
Menina
Junge,
Você vai gostar
du wirst es mögen.
Vamos embora daqui
Lass uns von hier weggehen,
Sem falar
ohne jemandem
Pra ninguém
etwas zu sagen.
A noite é nossa
Die Nacht gehört nur uns,
E amanhã tudo bem
und morgen ist alles gut.
Se te der vontade
Wenn du Lust bekommst,
De me procurar
nach mir zu suchen,
Me liga,
ruf mich an,
Eu vou te pegar
ich werde dich holen,
Pra dançar
um zu tanzen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Dança comigo,
tanz mit mir,
Menina
Junge.
Vem deixa rolar
Komm, lass es laufen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Não tem perigo,
keine Sorge,
Menina
Junge,
Você vai gostar
du wirst es mögen.
Mas pega a visão
Aber merk dir eins:
Eu tenho
Ich habe
Um coração
ein Herz,
Difícil de domar
das schwer zu zähmen ist.
Ser feliz
Glücklich sein
Pra mim é um vício
ist für mich wie eine Sucht.
Não prometo
Ich verspreche nichts,
Nada que não sinto
was ich nicht fühle.
Não sou de enrolar
Ich bin keine, die dich hinhält.
Eu quero te dar
Ich will dir nur geben:
Chamego bom
Gutes Schmusen,
Mil beijos
tausend Küsse,
Prazer demais
riesen Vergnügen.
Meu samba
Mein Samba
Nunca sai do tom
verfehlt nie den Ton.
Mil beijos
Tausend Küsse,
Prazer demais
riesen Vergnügen.
Meu samba
Mein Samba
Nunca sai do tom
verfehlt nie den Ton.
Ai-ai,
Ai-ai,
Samba comigo,
Samba mit mir,
Menina
Junge.
Vem deixar rolar
Komm, lass es laufen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Não tem perigo,
keine Sorge,
Menina
Junge,
Você vai gostar
du wirst es mögen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Samba comigo,
Samba mit mir,
Menina
Junge.
Vem deixar rolar
Komm, lass es laufen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Não tem perigo,
keine Sorge,
Menina
Junge,
Você vai gostar
du wirst es mögen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Samba comigo,
Samba mit mir,
Menina
Junge.
Vem deixa rolar
Komm, lass es laufen.
Ai-ai,
Ai-ai,
Não tem perigo,
keine Sorge,
Menina
Junge,
Você vai gostar
du wirst es mögen.





Writer(s): Ze Ricardo


Attention! Feel free to leave feedback.