Mart'nália - Chega (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mart'nália - Chega (Ao Vivo)




Chega (Ao Vivo)
Хватит (концертная запись)
Não, não te quero mais
Нет, я тебя больше не хочу
Pra acabar, pra acabar
Всё кончено, всё кончено
Agora eu que decido aonde vou
Теперь я решаю, куда мне идти
Não, não
Нет, нет
Não suporto mais
Я больше не выношу
Prefiro andar sozinha como sou
Я предпочитаю гулять одна, такая, какая я есть
Andar de madrugada feito traça
Бродить по ночам, как мотылёк
Feito barata, feito cupim
Как таракан, как термит
Dizer pra mim que eu gosto mais de mim
Говорить себе, что я больше люблю себя
Que eu sou assim e não tem jeito
Что я такая, и с этим ничего не поделаешь
Vai sair da minha vida
Ты уйдешь из моей жизни
Você vai ter que mudar
Тебе придется измениться
Da minha casa, dos meus amigos
Из моего дома, от моих друзей
Chega!
Хватит!
Ainda mais agora que eu vou viajar
Тем более сейчас, когда я собираюсь путешествовать
Pra me livrar de você
Чтобы избавиться от тебя
Não quero mais ser seu amigo, nem inimigo
Я больше не хочу быть твоим другом, ни врагом
Nada!
Никем!
Andar de madrugada feito traça
Бродить по ночам, как мотылёк
Feito barata, feito cupim
Как таракан, как термит
Dizer pra mim que eu gosto mais de mim, é
Говорить себе, что я больше люблю себя, да
Que eu sou assim e não tem jeito
Что я такая, и с этим ничего не поделаешь
Pra entrar na minha vida
Чтобы войти в мою жизнь
Você vai ter que mudar
Тебе придется измениться
Da minha casa, dos meus amigos
Из моего дома, от моих друзей
Chega!
Хватит!
Ainda mais agora que eu vou viajar
Тем более сейчас, когда я собираюсь путешествовать
Pra me livrar de você
Чтобы избавиться от тебя
Não quero mais ser seu amigo, nem inimigo
Я больше не хочу быть твоим другом, ни врагом
Nada!
Никем!
Pra entrar na minha vida
Чтобы войти в мою жизнь
Você vai ter que mudar
Тебе придется измениться
Na minha casa os meus amigos
В моем доме, мои друзья
E chega!
И хватит!
Ainda mais agora que eu vou viajei
Тем более сейчас, когда я отправилась в путешествие
E me livrei de você
И избавилась от тебя
Não quero mais ser seu amigo, nem inimigo
Я больше не хочу быть твоим другом, ни врагом
Nada!
Никем!
Pra vocês é o fim da estrada
Для тебя это конец пути
Com você fechei a tampa
С тобой я захлопнула крышку
Da minha casa, dos meus amigos
Моего дома, от моих друзей
E chega
И хватит
Ainda mais agora que eu vou, viajei
Тем более сейчас, когда я отправилась в путешествие
E me livrei de você
И избавилась от тебя
Não quero mais ser seu amigo, nem inimigo
Я больше не хочу быть твоим другом, ни врагом
Nada!
Никем!
Pra vocês é o fim da estrada
Для тебя это конец пути
Com você fechei a tampa
С тобой я захлопнула крышку
Da minha casa, dos meus amigos
Моего дома, от моих друзей
E chega!
И хватит!
Ainda mais agora que eu vou, viajei
Тем более сейчас, когда я отправилась в путешествие
E me livrei de você
И избавилась от тебя
Não quero mais ser seu amigo, nem inimigo
Я больше не хочу быть твоим другом, ни врагом
Nada!
Никем!
Valeu gente!
Спасибо всем!





Writer(s): Mombaca, Mart'nalia


Attention! Feel free to leave feedback.