Lyrics and translation Marta Gómez - Mil Secretos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
nubes
forman
caracoles,
Облака
образуют
улитки,
Forman
acordeones,
forman
dulces
de
limón
Они
образуют
аккордеоны,
образуют
лимонные
конфеты
Las
nubes
forman
elefantes
de
tompras
gigantes
Облака
образуют
гигантских
слонов
томпры
Con
orejas
de
algodón
С
хлопковыми
ушками
Si
no
dejas
nunca
de
mirar,
tantas
formas
puedes
encontrar
Если
вы
никогда
не
перестанете
смотреть,
так
много
способов
вы
можете
найти
El
sol
parece
un
globo
grande
Солнце
выглядит
как
большой
воздушный
шар
Que
salió
volando
porque
al
mar
se
le
escapó
Который
улетел,
потому
что
море
ускользнуло
от
него.
La
luna
es
una
sonrisa
que
flota
en
el
cielo
Луна-это
улыбка,
которая
плывет
в
небе,
Y
es
tan
mueca
como
yo
И
она
такая
же
гримаса,
как
и
я.
Si
no
dejas
nunca
de
escuchar,
mil
secretos
te
dirá
el
mar
Если
вы
никогда
не
перестанете
слушать,
тысяча
секретов
расскажет
вам
море
La
lluvia
que
baja,
que
ríe
y
que
canta
Дождь,
который
идет
вниз,
который
смеется
и
поет,
Que
moja
y
me
vuelve
a
besar,
Который
промокает
и
снова
целует
меня.,
El
viento
que
pasa
que
viene
y
me
abraza
Проходящий
ветер,
который
приходит
и
обнимает
меня.
Que
hace
a
las
hojas
bailar.
Это
заставляет
листья
танцевать.
El
mundo
esconde
mil
secretos,
Мир
скрывает
тысячу
секретов,,
Tiene
tantos
cuentos
como
estrellas
tiene
el
mar
У
него
столько
сказок,
сколько
у
звезд
есть
море.
Si
buscas
cosas
improbables,
sueños
imposibles
Если
вы
ищете
невероятные
вещи,
невозможные
мечты,
Son
posibles
de
encontrar
Их
можно
найти
Si
no
dejas
nunca
de
sentir
cuanta
magia
que
se
queda
en
ti.
Если
ты
никогда
не
перестанешь
чувствовать,
сколько
магии
остается
в
тебе.
La
lluvia
que
baja,
que
ríe
y
que
canta
Дождь,
который
идет
вниз,
который
смеется
и
поет,
Que
moja
y
me
vuelve
a
besar
Который
промокает
и
снова
целует
меня.
El
viento
que
pasa,
que
viene
y
me
abraza
Ветер,
который
проходит,
который
приходит
и
обнимает
меня.
Que
hace
a
las
hojas
bailar.
(bis)
Это
заставляет
листья
танцевать.
(бис)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marta gómez
Attention! Feel free to leave feedback.