Lyrics and translation Marta Gómez - Todavía
Si
el
niño
supiera
lo
que
pasaría
Если
бы
ребенок
знал,
что
произойдет,
Sus
ojitos
de
agua
jamás
abriría
Свои
полные
слез
глаза
он
так
и
не
открыл
бы,
Si
la
estrella
hablara,
qué
cosas
diría
Если
бы
звезда
могла
говорить,
какие
вещи
она
сказала
бы,
Pero
nadie
sabe
todavía
Но
никто
еще
не
знает.
Si
su
padre
viera
lo
que
lloraría
Если
бы
его
отец
увидел,
как
он
будет
плакать,
Esos
ojos
bellos,
su
dulce
María
Эти
красивые
глаза,
его
милая
Мария,
Porque
ese
niñito,
la
luz
de
sus
vidas
Потому
что
этот
малыш,
свет
его
жизни,
Entre
sus
bracitos
la
cruz
llevaría
На
своих
ручках
понесет
крест.
Mientras
tanto
sueña,
luz
del
alba
Пока
он
спит,
свет
зари,
Mientras
tanto
canta,
vida
mía
Пока
он
поет,
моя
жизнь,
Solo
por
si
acaso
el
mundo
entiende
y
de
repente
Только
на
всякий
случай:
если
мир
поймет
и
вдруг
Cambia
el
rumbo
y
nadie
muere
todavía
Изменит
курс,
и
никто
не
умрет
еще.
Porque
él
no
sabe,
no
presiente,
no
imagina
Потому
что
он
не
знает,
не
предчувствует,
не
представляет,
Que
en
su
nombre
tanta
sangre
correría
Что
от
его
имени
будет
пролита
вся
эта
кровь.
Cuando
el
niño
llore
Когда
ребенок
заплачет,
Cántale
un
arrullo,
María
Пой
ему
колыбельную,
Мария,
Si
la
madre
sufre
Если
мать
страдает,
Abrázala
fuerte,
José
Обними
ее
крепко,
Иосиф.
Que
la
vida
alcance
Что
бы
ни
случилось,
Que
su
muerte
baste
Его
смерть
пусть
будет
достаточной,
Que
la
tierra
entienda
por
qué
se
fue
Пусть
земля
поймет,
почему
он
ушел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martha Ines Gomez Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.