Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ale já musím jít
Aber ich muss gehen
Ale
já
musím
jít
Aber
ich
muss
gehen
Ale
já
musím
jít
Aber
ich
muss
gehen
Ne,
nechoď,
zázraky
se
nikdy
nestanou
Nein,
geh
nicht,
Wunder
geschehen
niemals
Z
té
tvojí
víry
jenom
jizvy
zůstanou
Von
deinem
Glauben
bleiben
nur
Narben
zurück
Je
samá
nástraha
a
cesta
klikatá
Er
ist
voller
Fallen
und
der
Weg
ist
gewunden
A
prachem
těch,
co
na
ní
padli,
zavátá
Und
vom
Staub
derer,
die
darauf
fielen,
verweht
Ale
já
musím
jít
Aber
ich
muss
gehen
Ale
já
musím
jít
Aber
ich
muss
gehen
Ta
cesta
za
zázrakem,
musí
někde
vést
Dieser
Weg
zum
Wunder,
er
muss
irgendwohin
führen
Musí
se
najít
jen
ta
pravá
z
mnoha
cest
Man
muss
nur
den
richtigen
unter
vielen
Wegen
finden
A
já
chci
poznat
tu
chuť
cíle
závratnou
Und
ich
will
diesen
schwindelerregenden
Geschmack
des
Ziels
kennenlernen
I
když
je
mlha
za
mnou,
mlha
přede
mnou
Auch
wenn
Nebel
hinter
mir
ist,
Nebel
vor
mir
Ale
já
musím
jít
Aber
ich
muss
gehen
Ale
já
musím
jít
Aber
ich
muss
gehen
Ne,
nechoď,
každá
touha
slábne
únavou
Nein,
geh
nicht,
jede
Sehnsucht
schwächt
sich
durch
Müdigkeit
Slábne
i
chuť
zmáhat
tu
dálku
toulavou
Auch
der
Drang,
diese
weite,
schweifende
Ferne
zu
bezwingen,
schwächt
sich
Čas
promění
tu
sladkou
příchuť
vyznání
Die
Zeit
verwandelt
den
süßen
Beigeschmack
des
Bekenntnisses
Tak
jak
jde
život,
hořkou
pachuť
zklamání
So
wie
das
Leben
vergeht,
in
den
bitteren
Nachgeschmack
der
Enttäuschung
Ale
já
musím
jít
Aber
ich
muss
gehen
Ale
já
musím
jít
Aber
ich
muss
gehen
Chci
spolykat
ty
slzy,
co
mě
čekají
Ich
will
die
Tränen
schlucken,
die
auf
mich
warten
Že
vysuší
mě
úsměv
doufat
potají
Dass
ein
Lächeln
mich
trocknet,
hoffe
ich
insgeheim
Ve
vlasech
cítit
vítr,
slyšet,
jak
zpívá
Den
Wind
im
Haar
spüren,
hören,
wie
er
singt
Já
prostě
musím
jít,
dokud
budu
živá
Ich
muss
einfach
gehen,
solange
ich
lebe
Já
prostě
musím
jít,
já
musím
jít
Ich
muss
einfach
gehen,
ich
muss
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Autor Neznamy, Eva Sadková
1
Loudá se půlměsíc
2
Můj obrázek roztrhej
3
Co znamená mít rád
4
Já Cestu K Tobě Najdu Si
5
Dejte mi kousek louky
6
Až únavou
7
Přines ten klíč, tony
8
Santa clara
9
Oh, baby, baby
10
Cesta
11
Amerika je amerika
12
Tajga blues '69
13
Není to láska
14
S nebývalou ochotou
15
Ukolébavka pro nenarozené děti (My Mama)
16
Mít Doma Měsíc Jenom Pro Sebe
17
Červencové ráno
18
Je Půl Vosmý
19
Ještě Ne
20
Šaty z duhy
21
Víc nechtěl by snad ani d'Artagnan
22
La paloma
23
Na Co Tě Mám
24
Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
25
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
26
Nech tu lásku spát
27
Legendy
28
Hej, pane zajíci!
29
Kde Máš Svůj Dům
30
Tys Bejval Mámin Hodnej Syn
31
Píseň ofelie
32
Jakube, Jakube
33
Sněžný Muž
34
Ale já musím jít
35
Píseň kateřiny
36
Bílý Stůl
37
Hare Krišna (Hare Krishna)
38
Angelo
39
Addio (Ko svet je bil mlad)
40
Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
41
Už se léto schovává (Playing Solitaire With My Memories)
42
V století dvacátém devátém
43
Balada o mistru třeboňském
44
Vrba
45
Ten Druhý V Nás
46
Oči měl netečný (I Smiled Yesterday)
47
Svlíkám Lásku
48
Ztracené tváře
49
Čekám
50
31° Ve Stínu
51
Já Tu S Tváří Neměnnou
52
Neboť Co Je To Člověk
53
Radši
54
Jsem Tvoje Včera
55
Pojď A Měj Mne Rád
56
Pojďte, pejskové
57
Kdo Vynalez "Shake"
58
Pastýři, nespěte
59
Nejsi sám, kdo doufá
60
Měsíční fontána
61
Tam na horách
62
Návštěva Ve Sklenici
63
Ulice
64
Kupte Si Strom
65
Navěky
66
Myslíš Jenom Na Peníze
67
Rezavý svět
68
Pár metálů
69
Robinson
70
Černá kráska (Vieni, vieni, mia bella biondina)
71
Bílá stuha
72
Máj
73
Sama
74
A já to nepovím
75
Nevěř mi
76
Říkám ti
77
Tak tedy sbohem
78
Jarmark ve scarborough
79
Ten, kdo z pánů básníků
80
Dary nesem
81
Píseň za padlé
82
Život je jak těsná ulita
83
Den žen
84
Málo, jen málo
85
Donchuán s klarinetem
Attention! Feel free to leave feedback.