Lyrics and translation Marta Sui Tubi - Dominique (Canzone di gelosia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dominique (Canzone di gelosia)
Доминик (Песня ревности)
E
ti
vedo
ballare
sporca
puttana
ma
almeno
così
ora
ti
vedo
Я
вижу,
как
ты
танцуешь
как
грязная
шлюха,
но
по
крайней
мере
сейчас
я
тебя
вижу
Mia
è
la
tua
posizione,
mia
è
la
tua
posizione
Место
твое
- мое,
место
твое
- мое
Mio
è
il
corpo
che
si
contrappone
alle
tue
scarpe
a
punta
Мое
тело
противостоит
твоим
острым
ботинкам
Mio
è
il
corpo
che
si
contrappone
alle
tue
scarpe
a
punta
Мое
тело
противостоит
твоим
острым
ботинкам
Mio
è
il
corpo
che
si
contrappone
alle
tue
scarpe
a
punta
Мое
тело
противостоит
твоим
острым
ботинкам
Mio
è
il
corpo
che
si
contrappone
alle
tue
scarpe
Мое
тело
противостоит
твоим
ботинкам
Ancheggia
ancora
Двигайся
дальше
Fai
vedere
come
scodinzoli
Покажи,
как
ты
виляешь
хвостом
Fai
vibrare
il
tuo
pelo
bagnato
che
ti
lacrima
intorno
Раскачивай
свои
мокрые
волосы,
которые
облегают
тебя
Tu
e
il
tuo
nuovo
fringuello
Ты
и
твой
новый
щегол
Con
la
faccia
da
esperto
di
calcio
С
лицом
футболиста-эксперта
Candida
cresta
di
gallo
Белый
петушиный
гребень
Svegliami
al
pronto
soccorso!
Разбуди
меня
в
реанимации!
Quel
tuo
cugino
alto,
biondo,
riccio,
grasso,
rosso
Твой
кузен,
высокий,
светловолосый,
кудрявый,
толстый,
рыжий
Coi
capelli
a
rasta
si
però
ora
basta
С
дредами,
но
хватит
Dimmi
come
sta?
Как
у
него
дела?
Quattro
volte
la
terra
ha
tremato
sotto
i
miei
piedi
Четыре
раза
земля
дрожала
подо
мной
La
prima
volta
quando
ti
sei
accorta
di
me
В
первый
раз,
когда
ты
заметила
меня
La
seconda
quando
non
l'hai
più
fatto
Во
второй
раз,
когда
ты
перестала
это
делать
La
terza
non
me
la
ricordo
Третий
раз
я
не
помню
La
quarta
volta
è
stata
quando
В
четвертый
раз
Tu
mi
hai
accusato
di
essere
un
Когда
ты
обвинила
меня
в
том,
что
я
Hai
detto
bene
è
solo
musica
Ты
хорошо
сказала,
это
всего
лишь
музыка
Tu
ascolti
solo
la
classifica
Ты
слушаешь
только
то,
что
в
чартах
Dominique
domini
gli
uomini
Доминик
властвует
над
мужчинами
Sai
che
chi
riesce
a
farti
ridere
Знаешь,
тот,
кто
заставляет
тебя
смеяться
Ci
mette
niente
a
farti
piangere
Легко
заставит
тебя
плакать
Dominique
Dominique
Dominique
Доминик
Доминик
Доминик
Vivremo
dentro
a
un
mondo
beautiful
Мы
будем
жить
в
прекрасном
мире
Galopperemo
le
vertigini
Мы
скачем
на
головокружительных
высотах
Alleveremo
tuoni
e
fulmini
Мы
будем
воспитывать
громы
и
молнии
Restituiremo
il
riso
ai
salici
Мы
вернем
смех
ивам
Senza
nessuno
che
ci
giudichi
И
никто
не
будет
нас
судить
Ci
vestiremo
di
coriandoli
Мы
оденемся
в
конфетти
E
balleremo
fino
a
lunedì
И
будем
танцевать
до
понедельника
E
ti
vedo
ballare
sporca
puttana
И
я
вижу,
как
ты
танцуешь
как
грязная
шлюха
Ma
almeno
così
ora
ti
vedo
Но
по
крайней
мере
сейчас
я
тебя
вижу
Mia
è
la
tua
posizione,
mia
è
la
tua
posizione
Место
твое
- мое,
место
твое
- мое
Mio
è
il
corpo
che
si
contrappone
alle
tue
scarpe
Мое
тело
противостоит
твоим
ботинкам
Mio
è
il
corpo
che
si
contrappone
alle
tue
scarpe
Мое
тело
противостоит
твоим
ботинкам
Mio
è
il
corpo
che
si
contrappone
alle
tue
scarpe
Мое
тело
противостоит
твоим
ботинкам
Mio
è
il
corpo
che
si
contrappone
alle
tue
scarpe
a
punta
Мое
тело
противостоит
твоим
острым
ботинкам
E
se
ti
chiederei
di
uscire
con
me?
А
что
если
я
тебя
спрошу:
пойдешь
ли
ты
со
мной?
Col
vaffanculo
blu
metallizzato
С
этим
ярко-синим
металликом
I
cerchi
in
lega
i
vetri
scuri
Литые
диски
и
темные
стекла
Siete
tipi
duri
dimmi
dove
vai?
Вы
крутые
ребята,
скажи
мне,
куда
ты
едешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Gulino, Carmelo Pipitone, Ivan Antonio Paolini
Attention! Feel free to leave feedback.