Lyrics and translation Marta Sui Tubi - La Única Cosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Única Cosa
Единственная вещь
Tu
puoi
diventare
tutto
quello
che
ti
pare
L'unica
cosa
che
devi
fare
è
massacrare,
massacrare
Ты
можешь
стать
всем,
чем
захочешь.
Единственное,
что
тебе
нужно
сделать,
это
истребить,
истребить
L'unica
cosa
che
devi
fare
è
massacrare
le
tue
paure
Единственное,
что
тебе
нужно
сделать,
это
истребить
свои
страхи
C'è
una
guerra
che
si
combatte
con
le
armi
che
inventi
tu
C'è
una
guerra
che
si
festeggia
solo
quando
non
c'è
più
Идет
война,
которую
каждый
ведёт
своим
оружием.
Идет
война,
которая
празднуется
только
тогда,
когда
её
больше
нет
Perché
i
mostri
che
hai
nella
testa
Потому
что
монстров
в
твоей
голове
Puoi
sconfiggerli
solo
tu
Победить
можешь
только
ты
Se
non
pensi
a
te
stesso
spesso
Если
ты
не
будешь
слишком
часто
думать
о
себе
Tu
puoi
diventare
tutto
quello
che
vuoi
tu
Ты
можешь
стать
всем,
чем
захочешь
Tu
puoi
diventare
tutto
quello
che
ti
pare
Ты
можешь
стать
всем,
чем
захочешь
Tu
puoi
diventare
tutto
quello
che
ti
pare
L'unica
cosa
che
devi
fare
è
massacrare,
massacrare
Ты
можешь
стать
всем,
чем
захочешь.
Единственное,
что
тебе
нужно
сделать,
это
истребить,
истребить
L'unica
cosa
che
devi
fare
è
massacrare
le
tue
paure
Единственное,
что
тебе
нужно
сделать,
это
истребить
свои
страхи
Non
state
lì
a
pensare
Не
стой
на
месте
и
думай
E
tira
fuori
le
frecce
nuove
perché
И
выпускай
новые
стрелы,
потому
что
Perché
ho
bisogno
di
frecce
al
cuore
Потому
что
мне
нужны
стрелы
в
сердце
Tu
hai
bisogno
di
frecce
nuove
e
di
frecce
e
la
testa
e
il
cuore
e
le
frecce
e
le
frecce
nuove
Тебе
нужны
новые
стрелы,
новые
стрелы
в
голову,
в
сердце
и
новые
стрелы
Tu
puoi
diventare
tutto
quello
che
ti
pare
Ты
можешь
стать
всем,
чем
захочешь
Tu
puoi
diventare
tutto
quello
che
ti
pare
L'unica
cosa
che
devi
fare
è
massacrare,
massacrare
Ты
можешь
стать
всем,
чем
захочешь.
Единственное,
что
тебе
нужно
сделать,
это
истребить,
истребить
L'unica
cosa
che
devi
fare
è
massacrare
le
tue
paure
Единственное,
что
тебе
нужно
сделать,
это
истребить
свои
страхи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Gulino, Carmelo Pipitone, Ivan Antonio Paolini
Album
De vino
date of release
25-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.