Lyrics and translation Marta Sui Tubi - Perché non pesi niente
(Guardami,
spingimi
(Смотрит
на
меня,
толкает
меня
Come
chi
mi
guarda
Как
кто
смотрит
на
меня
Spingimi,
guardami
Толкай
меня,
смотри
на
меня.
Spingi
come
chi
mi
guarda
Толкай,
как
тот,
кто
смотрит
на
меня
Spingimi,
guardami,
spingimi
Толкни
меня,
посмотри
на
меня,
толкни
меня
Come
chi
mi
guarda
Как
кто
смотрит
на
меня
Spingimi,
guardami
Толкай
меня,
смотри
на
меня.
Spingi
come
chi
mi
guarda)
Толкай,
как
тот,
кто
смотрит
на
меня)
Guardami,
spingimi
Смотри
на
меня,
толкай
меня
Come
chi
mi
guarda
Как
кто
смотрит
на
меня
Spingimi,
guardami
Толкай
меня,
смотри
на
меня.
Spingi
come
chi
mi
guarda
Толкай,
как
тот,
кто
смотрит
на
меня
Spingimi,
guardami,
spingimi
Толкни
меня,
посмотри
на
меня,
толкни
меня
Come
chi
mi
guarda
Как
кто
смотрит
на
меня
Spingimi,
guardami
Толкай
меня,
смотри
на
меня.
Spingi
come
chi
mi
guarda
Толкай,
как
тот,
кто
смотрит
на
меня
Quello
che
fotte
la
cosa
(guardami,
spingimi)
То,
что
вы
трахаете
(смотрите
на
меня,
толкайте
меня)
Più
semplicemente
umana
(come
chi
mi
guarda,
spingimi,
guardami,
spingi
come
chi)
Более
просто
человек
(как
тот,
кто
смотрит
на
меня,
толкает
меня,
смотрит
на
меня,
толкает,
как
кто)
Lasciare
il
controllo
del
mare
(guarda,
spingimi,
guardami,
spingimi)
Оставить
контроль
над
морем
(смотри,
толкай
меня,
смотри,
толкай
меня)
Le
reti,
le
diete
(come
chi
mi
guarda)
Сети,
диеты
(как
и
те,
кто
смотрит
на
меня)
E
se
è
il
caso
di
perdere
parti
di
sé
(spingimi,
guardami,
spingi
come
chi
mi
guarda)
И
если
это
случай
потери
части
себя
(толкайте
меня,
смотрите
на
меня,
толкайте,
как
тот,
кто
смотрит
на
меня)
Goditi
i
tuoi
lividi,
i
tuoi
brividi
Наслаждайтесь
своими
синяками,
вашими
мурашками
E
poi
specchiati
А
затем
зеркальные
Altalene
che
restano
ferme
a
metà
Качели,
которые
стоят
на
полпути
Perché
non
pesi
niente
Почему
вы
ничего
не
весите
Basta
star
bene
Просто
будьте
в
порядке
Per
non
stare
male
Чтобы
не
болеть
Bene
o
male,
bene
Хорошо
или
плохо,
хорошо
La
voglia
di
farlo
Желание
сделать
это
Bene
o
male,
bene
Хорошо
или
плохо,
хорошо
Ma
solo
da
quando
Но
только
с
тех
пор,
как
Sono
stato
male,
vabbene
Мне
было
плохо.
Da
quando
sono
arrivato
qua
С
тех
пор,
как
я
приехал
сюда
Forse
sognerò
Может
быть,
мне
приснится
Piuttosto
guardami,
spingimi
Скорее
посмотри
на
меня,
толкни
меня
Come
chi
mi
guarda
Как
кто
смотрит
на
меня
Spingimi,
guardami
Толкай
меня,
смотри
на
меня.
Spingi
come
chi
mi
guarda
Толкай,
как
тот,
кто
смотрит
на
меня
Spingimi,
guardami,
spingimi
Толкни
меня,
посмотри
на
меня,
толкни
меня
Come
chi
mi
guarda
Как
кто
смотрит
на
меня
Spingimi,
guardami
Толкай
меня,
смотри
на
меня.
Spingi
come
chi
mi
guarda
Толкай,
как
тот,
кто
смотрит
на
меня
Quello
che
a
volte
è
la
cosa
Что
иногда
вещь
Più
semplicemente
umana
Более
просто
человек
Lasciare
il
controllo
del
mare
Оставить
контроль
над
морем
Le
reti,
le
diete
Сети,
диеты
E
se
è
il
caso
di
perdere
parti
di
sé
И
если
это
случай
потери
части
себя
Non
ho
pianto
Я
не
плакала
Ma
era
un
sogno
Но
это
был
сон
Ho
un
ricordo
У
меня
есть
память
Ti
scrivo
dal
profondo
del
mare
Я
пишу
вам
из
глубины
моря
Nascosto
dentro
un
giardino
di
corallo
Спрятанный
внутри
кораллового
сада
A
riparo
dagli
squali
Укрытие
от
акул
Ma
invisibile
per
le
sirene
Но
невидимый
для
русалок
Quando
ne
ho
voglia
Когда
мне
это
нравится
Alzo
gli
occhi
e
guardo
il
Sole
Я
поднимаю
глаза
и
смотрю
на
Солнце
Attraverso
un
milione
di
miliardi
Через
миллион
миллиардов
Di
metri
cubi
d'acqua
Кубометров
воды
E
finalmente
non
mi
bruciano
più
gli
occhi
И,
наконец,
больше
не
горят
мои
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Gulino, Carmelo Pipitone
Attention! Feel free to leave feedback.