Marta Sánchez con Nena Daconte - Soy yo - translation of the lyrics into German

Soy yo - Marta Sánchez , Nena Daconte translation in German




Soy yo
Ich bin's
Soy yo, la que sigue aquí.
Ich bin's, diejenige, die noch hier ist.
Soy yo, te lo digo a ti.
Ich bin's, das sage ich dir.
Mírame y díme qué es lo que ves,
Sieh mich an und sag mir, was du siehst,
Esa mujer que perdiste una vez.
Diese Frau, die du einst verloren hast.
Aquí estoy, sin mirar atrás.
Hier bin ich, ohne zurückzublicken.
Sigo mi vida sin más,
Ich lebe mein Leben einfach weiter,
Sin comprender cómo ni por qué
Ohne zu verstehen, wie oder warum
Me dejaste marchar.
Du mich hast gehen lassen.
Todo te pude dar.
Ich hätte dir alles geben können.
Estuve al borde del abismo por tu amor.
Ich stand am Rande des Abgrunds wegen deiner Liebe.
Lejos de tu mar, me siento más firme.
Fern von deinem Meer fühle ich mich stärker.
¡Quédate dónde estás!
Bleib, wo du bist!
Soy yo la que se marchó.
Ich bin's, diejenige, die gegangen ist.
Soy yo, sin pedir perdón.
Ich bin's, ohne um Verzeihung zu bitten.
Mírame y díme cuál es la verdad,
Sieh mich an und sag mir, was die Wahrheit ist,
Esa será, tu sentencia final.
Das wird dein endgültiges Urteil sein.
Hoy al fin podré disfrutar
Heute kann ich endlich genießen,
De lo que es libertad.
Was Freiheit ist.
Creo que llegado el final
Ich glaube, jetzt am Ende angekommen,
No hay más que decir.
Gibt es nichts mehr zu sagen.
Me despido de tí.
Ich verabschiede mich von dir.
No me molestes, no me busques,
Stör mich nicht, such mich nicht,
No me encontrarás
Du wirst mich nicht finden
Lejos de tu sal.
Fern von deinem Salz.
Me siento más cerca
Ich fühle mich näher
De este dulce final.
An diesem süßen Ende.
Soy yo la que se marchó.
Ich bin's, diejenige, die gegangen ist.
Soy yo, sin pedir perdón.
Ich bin's, ohne um Verzeihung zu bitten.
Mírame y díme cuál es la verdad,
Sieh mich an und sag mir, was die Wahrheit ist,
Esa será, tu sentencia final.
Das wird dein endgültiges Urteil sein.
Pudiste tenerme,
Du hättest mich haben können,
Quisiste perderme oh oh.
Du wolltest mich verlieren, oh oh.
Remo lejos de tu tempestad
Ich rudere weit weg von deinem Sturm
(En calma quedará).
(Alles wird ruhig sein).
Sin tus velas lo podré lograr
Ohne deine Segel werde ich es schaffen
(No supiste amar).
(Du wusstest nicht zu lieben).
Soy yo la que sigue aquí.
Ich bin's, diejenige, die noch hier ist.
Soy yo ya te lo advertí.
Ich bin's, ich habe dich schon gewarnt.
Mírame bien, es la última vez.
Sieh mich gut an, es ist das letzte Mal.
Soy esa mujer que no podrás tener...
Ich bin diese Frau, die du nicht haben kannst...
(No podrás tener).
(Nicht haben kannst).
Soy yo la que se marchó.
Ich bin's, diejenige, die gegangen ist.
Soy yo, sin pedir perdón.
Ich bin's, ohne um Verzeihung zu bitten.
Mírame y díme cuál es la verdad,
Sieh mich an und sag mir, was die Wahrheit ist,
Esa será, tu sentencia final.
Das wird dein endgültiges Urteil sein.
Soy yo la que se marchó.
Ich bin's, diejenige, die gegangen ist.
Soy yo, sin pedir perdón.
Ich bin's, ohne um Verzeihung zu bitten.
Mírame y díme cuál es la verdad,
Sieh mich an und sag mir, was die Wahrheit ist,
Esa será, tu sentencia final.
Das wird dein endgültiges Urteil sein.
Pudiste tenerme.
Du hättest mich haben können.






Attention! Feel free to leave feedback.