Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
cuanto
te
conocí
ya
he
presentido
que
iba
a
suceder
Sobald
ich
dich
kennenlernte,
ahnte
ich
schon,
dass
es
geschehen
würde
Aunque
sentía
el
peligro
todo
me
entregué.
Obwohl
ich
die
Gefahr
spürte,
gab
ich
mich
ganz
hin.
Contigo
me
la
jugo
sin
preguntar
porque,
ni
porque
no
Mit
dir
riskiere
ich
es,
ohne
zu
fragen
warum
oder
warum
nicht
Aquel
disparo
me
fue
directo
al
corazón.
Jener
Schuss
traf
mich
direkt
ins
Herz.
Amor
de
fuego,
cenizas
en
mi
corazón.
Feuerliebe,
Asche
in
meinem
Herzen.
Ardo
en
tu
hoguera,
ya
no
hay
escape
no
hay
control.
Ich
brenne
in
deinem
Feuer,
es
gibt
kein
Entkommen,
keine
Kontrolle
mehr.
Contigo
frio
y
calor,
con
un
te
quiero
y
mañana
yo
que
sé
Mit
dir
Kälte
und
Hitze,
mit
einem
'Ich
liebe
dich'
und
morgen,
wer
weiß
Y
aquí
seguimos
los
dos
jugando
al
límite.
Und
hier
sind
wir
beide
immer
noch,
spielen
am
Limit.
La
fuerza
de
una
obsesión,
algunas
veces
nos
puede
destruir,
Die
Macht
einer
Besessenheit
kann
uns
manchmal
zerstören,
Y
vive
como
un
tumor
pequeño
en
mí.
Und
sie
lebt
wie
ein
kleiner
Tumor
in
mir.
Amor
de
fuego,
cenizas
en
mi
corazón.
Feuerliebe,
Asche
in
meinem
Herzen.
Ardo
en
tu
hoguera,
ya
no
hay
escape
no
hay
control.
Ich
brenne
in
deinem
Feuer,
es
gibt
kein
Entkommen,
keine
Kontrolle
mehr.
Y
a
fuego
lento
me
consumo
no
lo
puedo
evitar.
Und
langsam
verbrenne
ich,
ich
kann
es
nicht
verhindern.
La
tentación
puede
conmigo,
me
derrito
sin
mas,
sin
mas.
Die
Versuchung
überwältigt
mich,
ich
schmelze
einfach
dahin,
einfach
dahin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Terán, Marta Sanchez, Pablo Ochando
Album
21 Días
date of release
24-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.