Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboy
kate
no
esta
de
humor
pero
yo
me
quede
con
sus
armas,
Cowboy
Kate
ist
nicht
gut
gelaunt,
aber
ich
habe
ihre
Waffen
behalten,
Cowboy
kate
busca
follon,
puede
ser
que
prepare
algun
plan,
Cowboy
Kate
sucht
Ärger,
vielleicht
bereitet
sie
irgendeinen
Plan
vor,
Cowboy
kate
galopa
al
son
pero
no
sabe
el
viento
que
sopla,
Cowboy
Kate
galoppiert
im
Takt,
aber
sie
weiß
nicht,
welcher
Wind
weht,
Cowboy
kate
sabe
apuntar,
pero
siempre
dispara
al
azar.
Cowboy
Kate
weiß,
wie
man
zielt,
aber
sie
schießt
immer
aufs
Geratewohl.
Y
cabalga
sin
saber
cuál
es
su
hogar,
Und
sie
reitet,
ohne
zu
wissen,
wo
ihr
Zuhause
ist,
Huye
siempre
que
se
va
a
enamorar...
Flieht
immer,
wenn
sie
sich
verlieben
wird...
Dame
tu
amor,
Gib
mir
deine
Liebe,
A
mi
no
me
van
las
poses,
Ich
steh'
nicht
auf
Posen,
Abre
tu
corazon
sin
miedo
Öffne
dein
Herz
ohne
Angst
Es
el
único
modo
de
amar.
Das
ist
die
einzige
Art
zu
lieben.
Dame
tu
amor
y
no
me
vengas
con
reproches,
Gib
mir
deine
Liebe
und
komm
mir
nicht
mit
Vorwürfen,
Coge
las
riendas
de
tu
vida,
Nimm
die
Zügel
deines
Lebens
in
die
Hand,
Con
tus
cartas
hoy
puedes
ganar.
Mit
deinen
Karten
kannst
du
heute
gewinnen.
Deja
tu
caballo
y
no
escapes
mas.
Lass
dein
Pferd
stehen
und
flieh
nicht
mehr.
Cowboy
kate
se
despidio,
Cowboy
Kate
hat
sich
verabschiedet,
Dijo
a
todos
que
no
volveria,
Sagte
allen,
dass
sie
nicht
zurückkehren
würde,
Su
cancion
sonó
en
el
bar
cuando
a
trote
dejó
su
lugar,
Ihr
Lied
erklang
in
der
Bar,
als
sie
im
Trab
ihren
Platz
verließ,
Cowboy
kate
regresará,
no
le
gusta
cabalgar
a
solas,
Cowboy
Kate
wird
zurückkehren,
sie
mag
es
nicht,
allein
zu
reiten,
Cowboy
kate
teme
al
amor
pero
a
la
soledad
mucho
mas.
Cowboy
Kate
fürchtet
die
Liebe,
aber
die
Einsamkeit
noch
viel
mehr.
Y
cabalga
sin
saber
cual
es
su
hogar,
Und
sie
reitet,
ohne
zu
wissen,
wo
ihr
Zuhause
ist,
Huye
siempre
que
se
va
a
enamorar...
Flieht
immer,
wenn
sie
sich
verlieben
wird...
Dame
tu
amor,
Gib
mir
deine
Liebe,
A
mi
no
me
van
las
poses,
Ich
steh'
nicht
auf
Posen,
Abre
tu
corazon
sin
miedo
Öffne
dein
Herz
ohne
Angst
Es
el
único
modo
de
amar.
Das
ist
die
einzige
Art
zu
lieben.
Dame
tu
amor
y
no
me
vengas
con
reproches,
Gib
mir
deine
Liebe
und
komm
mir
nicht
mit
Vorwürfen,
Coge
las
riendas
de
tu
vida,
Nimm
die
Zügel
deines
Lebens
in
die
Hand,
Con
tus
cartas
hoy
puedes
ganar.
Mit
deinen
Karten
kannst
du
heute
gewinnen.
Deja
tu
caballo
y
no
escapes
mas.
Lass
dein
Pferd
stehen
und
flieh
nicht
mehr.
Dame
tu
amor,
Gib
mir
deine
Liebe,
A
mi
no
me
van
las
poses,
Ich
steh'
nicht
auf
Posen,
Abre
tu
corazon
sin
miedo
Öffne
dein
Herz
ohne
Angst
Es
el
único
modo
de
amar.
Das
ist
die
einzige
Art
zu
lieben.
Dame
tu
amor
y
no
me
vengas
con
reproches,
Gib
mir
deine
Liebe
und
komm
mir
nicht
mit
Vorwürfen,
Coge
las
riendas
de
tu
vida,
Nimm
die
Zügel
deines
Lebens
in
die
Hand,
Con
tus
cartas
hoy
puedes
ganar.
Mit
deinen
Karten
kannst
du
heute
gewinnen.
Deja
tu
caballo
y
no
escapes
mas.
Lass
dein
Pferd
stehen
und
flieh
nicht
mehr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Terán, Marta Sanchez
Album
21 Días
date of release
24-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.