Lyrics and translation Marta Sánchez - Qulero Mas De Ti
Qulero Mas De Ti
Я хочу большего от тебя
No
quiero
lunas
que
me
iluminen.
Я
не
хочу
лун,
которые
будут
меня
освещать.
No
quiero
soles
que
me
fascinen.
Я
не
хочу
солнц,
которые
будут
меня
очаровывать.
Para
ser
simplemente
feliz
Чтобы
быть
счастливым,
просто
Quiero
más
de
ti.
Я
хочу
большего
от
тебя.
Si
yo
te
pido
dos,
Если
я
прошу
у
тебя
две,
Tu
me
regalas
mil.
Ты
даешь
мне
тысячу.
Todo
es
poco
para
mí.
Для
меня
этого
мало.
Concibes
el
amor
Ты
понимаешь
любовь
Como
algo
al
por
mayor,
Как
что-то
в
оптовом
магазине,
Pero
eso
no
es
así.
Но
это
не
так.
No
debes
confundir
Нельзя
путать
Dentro
del
corazón
Внутри
сердца
El
precio
y
el
valor.
Цену
и
ценность.
No
quiero
lunas
que
me
iluminen.
Я
не
хочу
лун,
которые
будут
меня
освещать.
No
quiero
soles
que
me
fascinen.
Я
не
хочу
солнц,
которые
будут
меня
очаровывать.
Para
ser
simplemente
feliz
Чтобы
быть
счастливым,
просто
Quiero
más
de
ti.
Я
хочу
большего
от
тебя.
Intenta
comprender
Попробуй
понять,
Que
un
mundo
material
Что
материальный
мир
Nos
aconseja
mal...
(siempre!).
Дает
нам
неправильные
советы...
(всегда!).
Si
aprecias
de
verdad
Если
ты
действительно
ценишь
Mi
sensibilidad,
Мою
чувствительность,
Dame
lo
que
debes
dar...
(dame!).
Дай
мне
то,
что
ты
должен
дать...
(дай!).
En
una
simple
flor
В
простом
цветке
Se
esconde
tanto
amor
Скрыто
так
много
любви,
Que
no
hace
falta
más.
Что
большего
и
не
нужно.
No
quiero
lunas
que
me
iluminen.
Я
не
хочу
лун,
которые
будут
меня
освещать.
No
quiero
soles
que
me
fascinen.
Я
не
хочу
солнц,
которые
будут
меня
очаровывать.
Para
ser
simplemente
feliz
Чтобы
быть
счастливой,
просто
Quiero
más
de
ti.
Я
хочу
большего
от
тебя.
De
la
luna
sólo
quiero
el
resplandor.
Я
хочу
только
сияния
луны.
Del
sol,
todo
el
calor.
От
солнца
я
хочу
только
тепла.
Vente
conmigo
a
ver
amanecer
Приходи
со
мной
встретить
рассвет,
Para
sentir
y
para
entender,
Чтобы
почувствовать
и
понять,
Que
en
este
amor
somos
sólo
tú
y
yo,
Что
в
этой
любви
есть
только
ты
и
я,
Que
con
amor
todo
sabe
mejor,
Что
с
любовью
все
становится
лучше,
Que
mi
amor
es
tu
amor.
Что
моя
любовь
- твоя
любовь.
No
quiero
lunas
que
me
iluminen.
Я
не
хочу
лун,
которые
будут
меня
освещать.
No
quiero
soles
que
me
fascinen.
Я
не
хочу
солнц,
которые
будут
меня
очаровывать.
Para
ser
simplemente
feliz...
Чтобы
быть
счастливой...
No
quiero
lunas
que
me
iluminen,
Я
не
хочу
лун,
которые
будут
меня
освещать,
No
quiero
soles
que
me
fascinen
Я
не
хочу
солнц,
которые
будут
меня
очаровывать
Para
ser
simplemente
feliz...
Чтобы
быть
счастливой...
No
quiero
lunas
que
me
iluminen,
Я
не
хочу
лун,
которые
будут
меня
освещать,
No
quiero
soles
que
me
fascinen
Я
не
хочу
солнц,
которые
будут
меня
очаровывать
Para
ser
simplemente
feliz...
Чтобы
быть
счастливой...
No
quiero
lunas...
Я
не
хочу
лун...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf, Carlos Toro Montoro
Attention! Feel free to leave feedback.