Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo Intentando (Live)
Ich versuche es weiter (Live)
Aquella
noche
sentí
en
silencio
In
jener
Nacht
fühlte
ich
in
der
Stille
Como
un
crujido
en
el
alma
Wie
ein
Knacken
in
der
Seele
Que
me
hizo
pensar
que
este
amor
Das
mich
denken
ließ,
dass
diese
Liebe
Llegó
al
final.
Zu
Ende
ging.
Y
desde
entonces
vivo
en
recuerdos
Und
seitdem
lebe
ich
in
Erinnerungen
Y
no
puedo
salir
de
esta
nostalgia.
Und
kann
dieser
Nostalgie
nicht
entkommen.
Te
fuiste
con
mi
vida
sin
pensar.
Du
gingst
mit
meinem
Leben,
ohne
nachzudenken.
Y
aquí
sigo
intentando
Und
hier
versuche
ich
es
weiter
Borrar
todo
el
pasado
Die
ganze
Vergangenheit
zu
löschen
De
un
amor
que
fue
Einer
Liebe,
die
Todo
lo
que
ves.
Mein
Alles
war.
No
sé
cómo
caminar.
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
gehen
soll.
Y
aquí
sigo
escapando.
Und
hier
flüchte
ich
weiter.
De
ti
quiero
encontrar
Ich
will
finden
Otra
vez
mi
verdad,
Wieder
meine
Wahrheit,
La
que
un
día
más
Die
mir
eines
Tages
wieder
Me
dará
fuerzas
Kraft
geben
wird
Para
continuar.
Um
weiterzumachen.
En
la
rutina
que
estoy
viviendo
In
der
Routine,
die
ich
lebe
No
hallo
un
solo
momento
Finde
ich
keinen
einzigen
Moment
De
poder
disfrutar
Um
genießen
zu
können
De
esperanzas
para
amar.
Hoffnung
auf
Liebe.
Ya
soy
amiga
de
mi
tormento.
Ich
bin
schon
eine
Freundin
meiner
Qual.
Ayúdame
a
olvidarte
sin
despecho,
Hilf
mir,
dich
ohne
Groll
zu
vergessen,
Ayúdame
a
volver
a
respirar.
Hilf
mir,
wieder
zu
atmen.
Y
aquí
sigo
intentando
Und
hier
versuche
ich
es
weiter
Borrar
todo
el
pasado
Die
ganze
Vergangenheit
zu
löschen
De
un
amor
que
fue
Einer
Liebe,
die
Todo
lo
que
ves.
Mein
Alles
war.
No
sé
cómo
caminar.
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
gehen
soll.
Y
aquí
sigo
escapando.
Und
hier
flüchte
ich
weiter.
De
ti
quiero
encontrar
Ich
will
finden
Otra
vez
mi
verdad,
Wieder
meine
Wahrheit,
Debo
continuar
Ich
muss
weitermachen
Y
quiero
pensar
que
quizás
Und
ich
will
denken,
dass
vielleicht
Mañana
vuelva
a
ver
amanecer.
Morgen
die
Sonne
wieder
aufgeht.
Hoy
quisiera
pensar
que
voy
a
escapar
Heute
möchte
ich
denken,
dass
ich
entkommen
werde
De
esta
inmensa
soledad.
Dieser
unermesslichen
Einsamkeit.
Quizás
muy
pronto,
Vielleicht
sehr
bald,
No
sé
cuándo
ni
con
quién
Ich
weiß
nicht
wann
oder
mit
wem
Tendré
el
coraje
de
mirar
atrás
Ich
den
Mut
haben
werde
zurückzublicken
Para
enfrentarme
con
mi
realidad.
Um
mich
meiner
Realität
zu
stellen.
Y
aquí
sigo
intentando
Und
hier
versuche
ich
es
weiter
Borrar
todo
el
pasado
Die
ganze
Vergangenheit
zu
löschen
De
un
amor
que
fue
Einer
Liebe,
die
Todo
lo
que
ves.
Mein
Alles
war.
No
sé
cómo
caminar.
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
gehen
soll.
Y
aquí
sigo
escapando.
Und
hier
flüchte
ich
weiter.
De
ti
quiero
encontrar
Ich
will
finden
Otra
vez
mi
verdad,
Wieder
meine
Wahrheit,
La
que
un
día
más
Die
mir
eines
Tages
wieder
Me
dará
fuerzas
Kraft
geben
wird
Para
continuar.
Um
weiterzumachen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marta Sanchez Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.