Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
sé,
no
sé.
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht.
Yo
no
sé,
quién
soy.
Ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin.
Yo
no
sé,
yo
no
sé
quién
soy.
Dentro
de
mi
mente
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin.
In
meinem
Verstand
Hay
una
revolución.
Gibt
es
eine
Revolution.
Un
millón
de
historias
Eine
Million
Geschichten
Contradictorias,
Widersprüchlich,
Cada
una
con
su
voz.
Camino
a
contrapié,
Jede
mit
ihrer
Stimme.
Ich
gehe
gegen
den
Strom,
Me
vuelvo
del
revés
Ich
drehe
mich
um,
Con
tanta
confusión.
Bei
so
viel
Verwirrung.
Soy
más
de
una
mujer,
Ich
bin
mehr
als
eine
Frau,
Y
todas
a
la
vez
Und
alle
gleichzeitig
Cargadas
de
razón.
Pasajera
Voller
Vernunft.
Passagierin
Por
el
mundo
(yo
no
sé
quién
soy),
Durch
die
Welt
(ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin),
Por
la
esfera
In
der
Sphäre
De
mi
corazón
(yo
no
sé
quién
soy).
Meines
Herzens
(ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin).
Por
mis
coordenadas
Durch
meine
unordentlichen
Pasan
cambios
de
papel.
Wechseln
die
Rollen.
En
el
mismo
saco,
In
demselben
Sack,
Todo
el
zodiaco
Das
ganze
Zodiac
Gira
como
un
carrusel.
Mi
personalidad
Dreht
sich
wie
ein
Karussell.
Meine
Persönlichkeit
Es
tan
particular,
Ist
so
eigenartig,
Que
cambia
de
color.
Dass
sie
die
Farbe
wechselt.
Desde
el
amanecer
Von
Sonnenaufgang
Hasta
el
anochecer
Bis
zum
Sonnenuntergang
Es
un
camaleón.
(estribillo)
Yo
no
sé,
no
sé,
yo
no
sé
Ist
sie
ein
Chamäleon.
(Refrain)
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Yo
no
sé,
no
sé
cómo
soy.
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
bin.
Yo
no
sé,
no
sé,
yo
no
sé
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Yo
no
sé,
no
sé
quién
soy.
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Toro Montoro, Todd David Cerney, Andrew John Klippel, Ralf Stemmann
Attention! Feel free to leave feedback.