Lyrics and translation Marta Sui Tubi feat. Lucio Dalla - Cromatica
Dove
il
rosso
e
il
blu
si
accarezzavano
Где
красные
и
синие
ласкали
друг
друга
Fu
tutto
viola
per
magia
Это
было
все
фиолетовое
по
волшебству
Quando
il
giallo
e
il
blu
s'intrappolarono
Когда
желтая
и
синяя
Diventò
tutto
verde
fino
all'orizzonte
Все
зеленело
до
самого
горизонта.
Giallo
e
rosso
senza
ipocrisia
Желтый
и
красный
без
лицемерия
Decisero
di
entrare
l'uno
dentro
l'altro
Они
решили
войти
друг
в
друга
Perché
arancione
dentro
la
voglia
cresceva
in
sè
Потому
что
внутри
родимое
пятно
росло
само
по
себе.
Quando
si
trovarono
di
fronte
il
verde
e
il
viola
riconobbero
una
sfumatura
blu
Когда
они
столкнулись
с
зеленым
и
фиолетовым,
они
узнали
синий
оттенок
Bianche
nuvole
di
notte
esplosero
nel
vento
che
ne
fece
un
grande
cielo
azzurro
Белые
облака
ночью
взорвались
на
ветру,
который
сделал
его
большой
голубое
небо
La
luce
prese
il
fiato
da
un
respiro
rosa
e
poi
lo
regalò
У
света
перехватило
дыхание
от
розового
вздоха,
а
затем
одарила
его
A
quegli
amanti
che
si
nascondevano
in
un
cuore
nero
К
тем
любовникам,
которые
прятались
в
черном
сердце
La
luce
il
cielo
scoperchiò
Свет
в
небе
вспыхнул
E
accese
tutto
per
vedere
se
И
включил
все,
чтобы
посмотреть,
Ci
sia
sempre
bisogno
di
un
perché
Всегда
есть
потребность
в
почему
Per
far
l'amore
Чтобы
сделать
любовь
Quando
la
cercarono
Когда
они
искали
ее
La
luce
fece
un
grande
salto
e
fuggì
via
Свет
сделал
большой
прыжок
и
убежал
Rosso
e
giallo
andarono
e
al
loro
posto
c'era
solo
un
fuoco
spento
Красные
и
желтые
пошли,
и
на
их
месте
был
только
потушенный
огонь
Dov'era
verde
ora
è
solo
erba
finta
Там,
где
он
был
зеленым,
теперь
только
искусственная
трава
Che
viola
l'equilibrio
dell'incanto
Что
нарушает
баланс
чар
Il
blu
annegò
in
un
grande
mare
tutto
bianco
Синий
утонул
в
большом
белом
море
La
luce
prese
il
fiato
da
un
respiro
rosa
e
poi
lo
regalò
У
света
перехватило
дыхание
от
розового
вздоха,
а
затем
одарила
его
A
quegli
amanti
che
si
nascondevano
in
un
cuore
nero
К
тем
любовникам,
которые
прятались
в
черном
сердце
La
luce
il
cielo
scoperchiò
Свет
в
небе
вспыхнул
E
accese
tutto
per
vedere
se
И
включил
все,
чтобы
посмотреть,
Ci
sia
sempre
bisogno
di
un
perché
Всегда
есть
потребность
в
почему
Per
far
l'amore
Чтобы
сделать
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Antonio Paolini, Giovanni Salvatore Gulino, Paolo Pischedda, Carmelo Pipitone
Attention! Feel free to leave feedback.