Lyrics and translation Marten Fisher - Solstice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solstice
means
a
ten-mile
ride
on
a
bike
Солнцестояние
означает
десятимильную
поездку
на
велосипеде,
The
face
of
the
industry
and
a
big
brow
buffalo
on
my
side
Лицо
индустрии
и
большой
лоб
буйвола
на
моей
стороне.
Rode
up
steep
hill
with
my
tongue
on
my
knees
Поднимался
на
крутой
холм,
язык
на
коленях,
Taste
of
sulfur
in
the
midsummer
breeze
Вкус
серы
в
летнем
бризе.
It
is
solstice
Это
солнцестояние.
It's
solstice
and
we
dance
all
night
in
the
sand
Это
солнцестояние,
и
мы
танцуем
всю
ночь
на
песке,
We
smoke
and
we
sing
with
a
bottle
of
wine
our
hands
Мы
курим
и
поем
с
бутылкой
вина
в
руках.
Rode
up
a
steep
hill
with
my
tongue
on
my
knees
Поднимался
на
крутой
холм,
язык
на
коленях,
Taste
of
sulfur
in
the
midsummer
breeze
Вкус
серы
в
летнем
бризе.
It
is
Solstice
Это
солнцестояние.
You'll
find
us
when
the
sun
goes
down
Ты
найдешь
нас,
когда
солнце
сядет.
You'll
find
us
when
the
sun
goes
down
Ты
найдешь
нас,
когда
солнце
сядет.
In
love
with
the
world
Влюбленные
в
мир,
We're
floating
wasted
in
the
sea
Мы
пьяно
плывем
по
морю.
Let's
take
one
more
ride
and
go
dancing
Давай
прокатимся
еще
раз
и
пойдем
танцевать.
On
the
last
night
of
Spring
В
последнюю
ночь
весны
We
fall
asleep
in
the
sand
Мы
заснем
на
песке
And
wake
up
in
the
summer
И
проснемся
летом.
It
is
solstice
Это
солнцестояние.
It
is
solstice
Это
солнцестояние.
Solstice,
It
is
solstice
Солнцестояние,
это
солнцестояние.
Waking
up,
waking
Up,
waking
up
in
the
summer
Просыпаемся,
просыпаемся,
просыпаемся
летом.
Waking
up,
waking
Up,
waking
up
in
the
summer
Просыпаемся,
просыпаемся,
просыпаемся
летом.
Waking
up,
waking
Up,
waking
up
in
the
summer
Просыпаемся,
просыпаемся,
просыпаемся
летом.
Waking
up,
waking
Up,
waking
up
in
the
summer
Просыпаемся,
просыпаемся,
просыпаемся
летом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bas Jan Bas Kennis, Marten Visser
Album
Solstice
date of release
12-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.