Marteria - OMG! (Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marteria - OMG! (Instrumental)




OMG! (Instrumental)
О, Боже! (Инструментальная)
Yeah, will da oben rein, mal sehen wie ich's mach.
Да, хочу туда наверх, посмотрим, как я это сделаю.
Ich will ja gut sein, auch wenn's nicht immer klappt.
Хочу быть хорошим, даже если не всегда получается.
Lauf durch die Straßen im Winter, verteil' Schuhe und Brot,
Иду по улицам зимой, раздаю обувь и хлеб,
Mädels und Jungs, dieses Leben ist kein U-Bahnhof.
Девушки и парни, эта жизнь - не станция метро.
Fahr mit 'nem eigenem Wagen über den CSD,
Еду на своей машине по шествию CSD,
Schmeiß' Gummis in die Menge und schrei "Gay, okay!".
Кидаю презервативы в толпу и кричу "Быть геем - это нормально!".
Mach was du willst, auch wenn's keinen bewegt,
Делай, что хочешь, даже если это никого не трогает,
Keiner versteht, wohn' mit ner Blonden und Brunetten in 'ner Dreier-WG.
Никто не понимает, живу с блондинкой и брюнеткой в одной квартире.
Seh die ganzen Gangster auf der Suche nach Sinn, Millionen Einzelkämpfer wissen nicht mehr wohin.
Вижу всех этих гангстеров в поисках смысла, миллионы одиноких воинов не знают, куда идти.
Am Ende des Tunnels sind all die Lichter gedimmt und dreht man wieder auf, machen die Lichter uns blind. Unsere Götter sind Freunde, warum sagen sie's uns nicht? Kommt einer vorbei, dann ertragen wir es nicht, also mach ich mir n' schönen Abend, doch kann nicht schlafen, denn wie so oft stell ich mir diese eine Frage:
В конце туннеля все огни тускнеют, а когда их снова зажигают, они ослепляют нас. Наши боги - наши друзья, почему же они не говорят нам этого? Когда кто-то приходит, мы не можем этого вынести, поэтому я устраиваю себе приятный вечер, но не могу уснуть, потому что, как это часто бывает, я задаю себе один и тот же вопрос:
Oh mein Gott, dieser Himmel,
Боже мой, эти небеса,
Wie komm ich da bloß rein?
Как же мне туда попасть?
Oh mein Gott dieser Himmel,
Боже мой, эти небеса,
Wo zur Hölle soll der sein?
Где, чёрт возьми, они находятся?
Oh mein Gott, dieser Himmel,
Боже мой, эти небеса,
Wie komm ich da bloß rein?
Как же мне туда попасть?
Oh mein Gott dieser Himmel,
Боже мой, эти небеса,
Wo zum Teufel soll der sein?
Где же, чёрт возьми, они находятся?
Will da oben rein, wie soll das gehen?
Хочу туда наверх, но как?
Muss ich sein wie Mohammed, Buddha oder Kanye?
Мне нужно быть как Мухаммед, Будда или Канье?
Kann die Zeichen nicht sehen, kann kein einziges Gebet, find einfach keine Ruhe, doch jeder Beichtstuhl ist belegt.
Не вижу знаков, не знаю ни одной молитвы, не могу найти покоя, но все исповедальни заняты.
Bin jetzt 30, keine Angst, ich heirate bald.
Мне уже 30, не бойся, я скоро женюсь.
Brüder und Schwestern, stellt schon mal das Weihwasser kalt.
Братья и сестры, приготовьте святую воду.
Die Welt zu verändern, alles liegt in meiner Gewalt.
Изменить мир - всё в моих руках.
Will Frieden verbreiten, hab immer meine Pfeife dabei.
Хочу нести мир, моя трубка всегда со мной.
Seh die ganzen Nemos auf der Suche nach Sinn, doch ich weiß, ich bin für was gutes bestimmt. In den Goldgräberminen ist noch genug für mich drin. Mein neues Haus sieht aus wie der Louvre von ihnen. Vatikan, Tibet und Mekka wir feiern ins nächste Jahr, zum Dank schießen wir dir Silvesterraketen in n' Arsch. Und ich mach mir heut' 'nen schönen Abend, doch kann nicht schlafen, denn wie so oft stell ich mir diese eine Frage:
Вижу всех этих Немо в поисках смысла, но я знаю, что я создан для чего-то большего. В золотых приисках ещё полно добра для меня. Мой новый дом похож на их Лувр. Ватикан, Тибет и Мекка, мы будем праздновать до следующего года, а в знак благодарности запустим тебе в задницу новогодний фейерверк. И я устраиваю себе приятный вечер, но не могу уснуть, потому что, как это часто бывает, я задаю себе один и тот же вопрос:
Oh mein Gott, dieser Himmel,
Боже мой, эти небеса,
Wie komm ich da bloß rein?
Как же мне туда попасть?
Oh mein Gott dieser Himmel,
Боже мой, эти небеса,
Wo zur Hölle soll der sein?
Где, чёрт возьми, они находятся?
Oh mein Gott, dieser Himmel,
Боже мой, эти небеса,
Wie komm ich da bloß rein?
Как же мне туда попасть?
Oh mein Gott dieser Himmel,
Боже мой, эти небеса,
Wo zum Teufel soll der sein?
Где же, чёрт возьми, они находятся?
Yeah,
Да,
Oh mein Gott, dieser Himmel,
Боже мой, эти небеса,
Wie komm ich da bloß rein?
Как же мне туда попасть?
Oh mein Gott dieser Himmel,
Боже мой, эти небеса,
Wo zur Hölle soll der sein?
Где, чёрт возьми, они находятся?
Egal, ich lieg in ihren Armen, (Armen!)
В любом случае, я лежу в твоих обьятиях (обьятиях!),
Ich lieg in ihren Armen. (Armen!)
Я лежу в твоих обьятиях. (обьятиях!)
Oh mein Gott, bin im Himmel,
Боже мой, я на небесах,
Sie macht mich einfach nur heeeeeiß.
Ты просто заводишь меняяяяя.





Writer(s): Marten Laciny, David Conen, Dirk Berger, Ruth Maria Abdallah, Dj Illvibe


Attention! Feel free to leave feedback.