Marteria feat. Teutilla - Aliens (feat. Teutilla) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marteria feat. Teutilla - Aliens (feat. Teutilla)




Aliens (feat. Teutilla)
Пришельцы (совместно с Teutilla)
Yeah, ah, yeah!
Да, а, да!
So langsam komm' ich runter, der Flug war Katastrophe
Потихоньку прихожу в себя, полет был катастрофой,
Park' mein Ufo vorm McDonald's in der Fußgängerzone
Паркую своё НЛО перед Макдональдсом в пешеходной зоне.
Passagenkids spielen Fußball mit Dose
Детишки гоняют банкой по переходу,
Hose in den Socken und Tupac-Gard'robe
Носки натянуты на штаны, гардероб в стиле Тупака.
Der Typ auf der Straße hat für Schuhe keine Kohle
У парня на улице нет денег на обувь,
Seh' schwarz-weiß, weil ich da oben überm Foot Locker wohn'
Вижу всё в чёрно-белом, ведь я живу над Foot Locker.
Sitz' im Park mit mein'n Kumpels Glutamat und Lactose
Сижу в парке с моими корешами, Глутаматом и Лактозой,
Alles hier riecht nach Dope und schmeckt nach Guacamole
Всё здесь пахнет дурью и на вкус как гуакамоле.
Vater Staat bringt seine Tochter zur Schule im Opel
Государство-батюшка везет свою дочку в школу на Опеле,
Der Junge mit dem Skateboard kauft 'ne Juice und Kondome
Парень со скейтбордом покупает сок и презервативы.
Murat und Ole bemal'n die U-Bahn mit Schablone
Мурат и Оле разрисовывают метро трафаретом,
Mann, was wär' ich nur ohne?
Чувак, кем бы я был без всего этого?
Ich häng' mit mein'n Freunden
Я тусуюсь с моими друзьями,
Den ganzen Tag vorm Block
Целыми днями перед домом.
Sind das Gespött von all den Leuten
Мы посмешище для всех этих людей,
Ernähr'n uns nur von Weltraumschrott
Питаемся только космическим мусором.
Pfeifen Röcken hinterher
Свистим вслед юбкам,
Über uns kreist das Militär
Над нами кружит военщина.
Ihre Scheinwerfer machen uns zu Stars
Их прожекторы делают нас звездами,
Ja, die lange Reise war's wert
Да, это долгое путешествие стоило того.
Wir sind gottverwandte Aliens
Мы пришельцы, родня богов,
Aliens
Пришельцы,
Gottverwandte Aliens
Пришельцы, родня богов.
Ah!
А!
Wie wir uns bewegen, tanzen und reden
Как мы двигаемся, танцуем и говорим,
Zieh'n hier die Fäden, bring'n die andern zum Schweben
Здесь дёргаем за ниточки, заставляем других парить.
Sind gekomm'n von 'nem verwandten Planeten und übernehm'n diesen Job
Прибыли с родственной планеты и берём эту работу на себя,
Der Gott von Gott ist der, zu dem wir beten, yeah
Бог богов тот, кому мы молимся, да.
Schlaf' mein'n Rausch im Baumhaus gegenüber
Отсыпаюсь в домике на дереве напротив,
Bin ein Lügner, wenn ich sag', "Nie wieder!", vertrag's nicht mehr wie früher
Я лгу, когда говорю: «Больше никогда!», не переношу это так, как раньше.
Seid klüger als der Rest, verbrennt nicht unsre Bücher!
Будьте умнее остальных, не сжигайте наши книги!
Nur das ganze Ungeziefer folgt 'nem König oder Führer
Только всякая паразитная мелочь следует за королем или вождем.
Glaubt mir, ihr könnt nicht woll'n, dass wir geh'n
Поверьте, вы не хотите, чтобы мы уходили,
Die meisten Fremden haben immer etwas Neues zu geben
Большинство чужаков всегда могут что-то новое дать.
Haben so viel mitgebracht, könnt so viel von uns lern'
Мы столько всего принесли с собой, вы можете столькому у нас научиться,
Sind genau wie ihr - verlier'n nicht so gern
Мы такие же, как вы не любим проигрывать.
Ich häng' mit mein'n Freunden
Я тусуюсь с моими друзьями,
Den ganzen Tag vorm Block
Целыми днями перед домом.
Sind das Gespött von all den Leuten
Мы посмешище для всех этих людей,
Ernähr'n uns nur von Weltraumschrott
Питаемся только космическим мусором.
Pfeifen Röcken hinterher
Свистим вслед юбкам,
Über uns kreist das Militär
Над нами кружит военщина.
Ihre Scheinwerfer machen uns zu Stars
Их прожекторы делают нас звездами,
Ja, die lange Reise war's wert
Да, это долгое путешествие стоило того.
Wir sind gottverwandte Aliens
Мы пришельцы, родня богов,
Aliens
Пришельцы,
Gottverwandte Aliens
Пришельцы, родня богов.
Wir sind gottverwandt ...
Мы родня богов ...
Wir sind Gottverwandten, wir sind gottverwandte Aliens
Мы родня богов, мы пришельцы, родня богов,
Alien
Пришелец,
Alien
Пришелец,
Alien
Пришелец.
Und wenn wir dann irgendwann geh'n, werden wir euch fehl'n, denn
И когда мы в конце концов уйдем, вы будете по нам скучать, ведь
Wir sind Aliens
Мы пришельцы.
Und wenn wir dann irgendwann geh'n, werden wir euch fehl'n, denn
И когда мы в конце концов уйдем, вы будете по нам скучать, ведь
Wir sind Aliens
Мы пришельцы.
Und wenn wir dann irgendwann geh'n, werden wir euch fehl'n, denn
И когда мы в конце концов уйдем, вы будете по нам скучать, ведь
Wir sind Aliens
Мы пришельцы.
Und wenn wir dann irgendwann geh'n, werden wir euch fehl'n, denn
И когда мы в конце концов уйдем, вы будете по нам скучать, ведь
Wir sind Aliens
Мы пришельцы.





Writer(s): David Conen, Vincent Graf Schlippenbach, Dirk Heinz Berger, Marten Laciny

Marteria feat. Teutilla - Aliens (feat. Teutilla)
Album
Aliens (feat. Teutilla)
date of release
17-03-2017



Attention! Feel free to leave feedback.