Lyrics and translation Marteria feat. Yasha & Miss Platnum - Glasklar / Herzglüht (feat. Yasha & Miss Platnum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glasklar / Herzglüht (feat. Yasha & Miss Platnum)
Кристально ясно / Сердце пылает (feat. Yasha & Miss Platnum)
Das
Space
Shuttle,
das
du
gerade
fliegst,
hatte
ich
auch
mal,
doch
ich
hab′s
dann
verkauft
Этот
космический
шаттл,
на
котором
ты
сейчас
летаешь,
у
меня
тоже
был,
но
я
его
продал.
All
die
fernen
Galaxies,
die
Sterne,
die
du
siehst,
zerfallen
irgendwann
mal
zu
Staub
Все
эти
далекие
галактики,
звезды,
которые
ты
видишь,
когда-нибудь
превратятся
в
пыль.
Und
genau
so,
wie
du,
wollte
ich
immer
nur
den
großen
Wagen,
war
nie
zufrieden
mit
dem
Kleinen
И
точно
так
же,
как
и
ты,
я
всегда
хотел
только
большую
машину,
никогда
не
был
доволен
малым.
Und
genau
so,
wie
du,
wollte
ich
immer
nur
da
oben
warten,
meistens
blieb
ich
da
allein
И
точно
так
же,
как
и
ты,
я
всегда
хотел
ждать
там,
наверху,
но
чаще
всего
оставался
там
один.
Sie
haben
uns
aus
der
Stadt
gejagt,
sitzen
hier
in
unserem
Abrisshaus
Нас
выгнали
из
города,
мы
сидим
здесь,
в
нашем
доме
под
снос.
Sie
feiern
Holi-Festivals
und
bewerfen
uns
mit
schwarz
und
grau
Они
празднуют
Холи-фестивали
и
забрасывают
нас
черным
и
серым.
Alles
hat
seinen
Preis,
jeder
Mensch
lacht
anders,
doch
alle
weinen
gleich
У
всего
есть
своя
цена,
каждый
человек
смеется
по-разному,
но
все
плачут
одинаково.
Und
vollkommen
egal
für
was
wir
uns
beide
entscheiden,
wir
machen
es
zu
Zweit
И
совершенно
неважно,
что
мы
оба
выберем,
мы
сделаем
это
вместе.
In
diesem
Moment,
seh'
ich
alles
glasklar
В
этот
момент
я
вижу
всё
кристально
ясно.
Und
alles
wird
leicht
И
всё
становится
легко.
In
diesem
Moment,
wird
alles
glasklar
В
этот
момент
всё
становится
кристально
ясно.
Ich
nehme
die
alten
Teile,
und
bau′
mich
neu
zusammen
Я
беру
старые
части
и
собираю
себя
заново.
Diesem
Moment
В
этот
момент.
Die
Karawanen
ziehen
weiter
und
zurück
bleiben
diese
leeren
Straßen
Караваны
движутся
дальше,
а
позади
остаются
эти
пустые
улицы.
Sich
vor
die
Säue
zu
werfen
fühlt
sich
besser
an,
als
diese
Perlen
zu
tragen
Бросаться
перед
свиньями
кажется
лучше,
чем
носить
эти
жемчуга.
Schöne
neue
Welt,
brauchen
keine
roten
Autos,
brauchen
keine
teuren
Hotels
Прекрасный
новый
мир,
нам
не
нужны
красные
машины,
не
нужны
дорогие
отели.
Schöne
neue
Welt,
nichts
stellt
sich
uns
in
den
Weg,
sind
doch
eh
alle
Bäume
gefällt
Прекрасный
новый
мир,
ничто
не
стоит
у
нас
на
пути,
ведь
все
деревья
уже
срублены.
Jeder
Schritt
fällt
leicht,
weil
das
Pech
nicht
mehr
klebt,
tanzen
mit
den
Narren
in
den
Kellern
der
Stadt
Каждый
шаг
дается
легко,
потому
что
смола
больше
не
липнет,
мы
танцуем
с
шутами
в
подвалах
города.
Sind
blind
in
all
die
dunklen
Fallen
getappt,
zum
Glück
halten
uns
diese
Ketten
nicht
ab
Мы
слепо
попали
во
все
эти
темные
ловушки,
к
счастью,
эти
цепи
нас
не
удерживают.
Ich
trag'
dich
auf
meinen
Schultern,
nur
damit
du
groß
bist
und
alles
erreichst
Я
несу
тебя
на
своих
плечах,
только
чтобы
ты
была
большой
и
достигла
всего.
Wenn
da
oben
der
Boden
in
millionen
Stücke
zerbricht,
dann
fallen
wir
zu
zweit
Если
там,
наверху,
земля
расколется
на
миллион
кусков,
мы
упадем
вместе.
In
diesem
Moment,
seh'
ich
alles
glasklar
В
этот
момент
я
вижу
всё
кристально
ясно.
Und
alles
wird
leicht
И
всё
становится
легко.
In
diesem
Moment,
wird
alles
glasklar
В
этот
момент
всё
становится
кристально
ясно.
Ich
nehme
die
alten
Teile,
und
bau′
mich
neu
zusammen
Я
беру
старые
части
и
собираю
себя
заново.
Diesem
Moment
(diesem
moment)
В
этот
момент
(в
этот
момент).
Wenn
du
den
Raum
betrittst,
wird
alles
so
schnell,
so
schnell
Когда
ты
входишь
в
комнату,
всё
становится
так
быстро,
так
быстро.
So
hell
um
mich
Так
светло
вокруг
меня.
Und
wenn
du
bei
mir
bist,
vergess′
ich
meine
Welt
nur
für
dich
И
когда
ты
рядом
со
мной,
я
забываю
свой
мир
только
ради
тебя.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Wenn
du
den
Raum
betrittst,
wird
alles
so
schnell,
so
hell
um
mich
Когда
ты
входишь
в
комнату,
всё
становится
так
быстро,
так
светло
вокруг
меня.
Und
ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
И
я
вижу,
как
твоё
красное
сердце.
Kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
Вижу,
как
твоё
красное
сердце.
Kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
durch
dein
weißes
T-Shirt
glüht
Вижу,
как
твоё
красное
сердце
пылает
сквозь
твою
белую
футболку.
Ich
seh'
dich
an,
ich
seh′
dein
Herz,
seh'
wie
es
glüht,
durch
dein
weißes
Shirt
Я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
твоё
сердце,
вижу,
как
оно
пылает
сквозь
твою
белую
футболку.
Millionen
Sonnen,
Megatonnen
Licht,
wenn
es
bricht
Миллионы
солнц,
мегатонны
света,
когда
оно
взорвется.
Wird
es
wohl
die
ganze
Welt
zerstören
Оно,
наверное,
разрушит
весь
мир.
Ich
seh′
dich
an,
ich
seh'
dein
Herz,
seh′
wie
es
glüht,
durch
dein
weißes
Shirt
Я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
твоё
сердце,
вижу,
как
оно
пылает
сквозь
твою
белую
футболку.
Millionen
Sonnen,
Megatonnen
Licht,
wenn
es
bricht
Миллионы
солнц,
мегатонны
света,
когда
оно
взорвется.
Wird
es
wohl
die
ganze
Welt
zerstören
Оно,
наверное,
разрушит
весь
мир.
Ich
trag'
dich
huckepack
in
die
Arena,
um
die
Löwen
kümmer'
ich
mich
später
Я
несу
тебя
на
спине
на
арену,
о
львах
я
позабочусь
позже.
Um
die
Welt
zu
retten,
muss
ich
lernen,
wie
man
dich
beschützt
Чтобы
спасти
мир,
я
должен
научиться
защищать
тебя.
Wenn
die
Menschen
merken,
dass
es
sowas,
wie
dich
gibt
Когда
люди
поймут,
что
существуют
такие,
как
ты.
Wird
die
eine
Hälfte
gläubig
und
die
andere
verrückt
Одна
половина
станет
верующей,
а
другая
- сумасшедшей.
Denn
diese
Bombe
tickt
ti-tick
ti-ticktick
Потому
что
эта
бомба
тикает
тик-так
тик-так.
Wenn
du
gehst
nimmst
du
alle
mit
dir
mit
Когда
ты
уйдешь,
ты
заберешь
всех
с
собой.
Ich
seh′
dein
Herz,
wie
es
durch
dein
weißes
T-Shirt
scheint
Я
вижу
твоё
сердце,
как
оно
светится
сквозь
твою
белую
футболку.
Du
bist
Raum,
du
bist
Zeit,
du
bist
alles,
oder
nichts
Ты
- пространство,
ты
- время,
ты
- всё
или
ничего.
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
Я
вижу,
как
твоё
красное
сердце.
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
Я
вижу,
как
твоё
красное
сердце.
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
durch
dein
weißes
T-Shirt
glüht
Я
вижу,
как
твоё
красное
сердце
пылает
сквозь
твою
белую
футболку.
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
Я
вижу,
как
твоё
красное
сердце.
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
Я
вижу,
как
твоё
красное
сердце.
Ich
kann
sehen,
wie
dein
rotes
Herz
durch
dein
weißes
T-Shirt
glüht
Я
вижу,
как
твоё
красное
сердце
пылает
сквозь
твою
белую
футболку.
Ich
seh′
dich
an,
ich
seh'
dein
Herz,
seh′
wie
es
glüht,
durch
dein
weißes
Shirt
Я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
твоё
сердце,
вижу,
как
оно
пылает
сквозь
твою
белую
футболку.
Millionen
Sonnen,
Megatonnen
Licht,
wenn
es
bricht
Миллионы
солнц,
мегатонны
света,
когда
оно
взорвется.
Wird
es
wohl
die
ganze
Welt
zerstören
Оно,
наверное,
разрушит
весь
мир.
Ich
seh'
dich
an,
ich
seh′
dein
Herz,
seh'
wie
es
glüht,
durch
dein
weißes
Shirt
Я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
твоё
сердце,
вижу,
как
оно
пылает
сквозь
твою
белую
футболку.
Millionen
Sonnen,
Megatonnen
Licht,
wenn
es
bricht
Миллионы
солнц,
мегатонны
света,
когда
оно
взорвется.
Wird
es
wohl
die
ganze
Welt
zerstören
Оно,
наверное,
разрушит
весь
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conen David, Laciny Marten, Berger Dirk, Illvibe Dj, Renner Ruth Maria
Attention! Feel free to leave feedback.