Lyrics and translation Martha Reeves & The Vandellas - Come and Get These Memories (Stereo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come and Get These Memories (Stereo Version)
Забери эти воспоминания (стерео версия)
Lover,
you′ve
gone
from
me
Любимый,
ты
ушел
от
меня
And
left
behind
so
many
memories.
И
оставил
так
много
воспоминаний.
Here's
your
old
friendship
ring.
Вот
твое
старое
кольцо
дружбы.
I
can′t
wear
it
no
more.
Я
больше
не
могу
его
носить.
Here's
your
old
love
letters.
Вот
твои
старые
любовные
письма.
I
can't
read
them
anymore.
Я
больше
не
могу
их
читать.
Lover,
you′ve
gone
from
me
Любимый,
ты
ушел
от
меня
And
left
behind
so
many
memories.
И
оставил
так
много
воспоминаний.
(So
many
memories)
(Так
много
воспоминаний)
Here′s
that
old
teddy
bear
Вот
тот
старый
плюшевый
мишка
(Come
and
get
it.)
(Забери
его.)
That
you
won
for
me
at
the
state
fair.
Которого
ты
выиграл
для
меня
на
ярмарке
штата.
Here's
some
old
Valentine
cards.
Вот
несколько
старых
валентинок.
(Come
and
get
′em.)
(Забери
их.)
Give
them
to
your
new
sweetheart.
Отдай
их
своей
новой
возлюбленной.
Lover,
you've
gone
from
me
Любимый,
ты
ушел
от
меня
And
left
behind
so
many
memories.
И
оставил
так
много
воспоминаний.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah.)
(Да,
да,
да,
да.)
Come
and
get
′em.
Забери
их.
Come
and
get
'em.
Забери
их.
Come
and
get
′em.
Забери
их.
Here's
our
old
favorite
record.
Вот
наша
старая
любимая
пластинка.
(Come
and
get
it.)
(Забери
ее.)
I
can't
stand
to
hear
it
anymore.
Я
больше
не
могу
ее
слушать.
Here′s
some
old
lingering
love.
Вот
немного
затянувшейся
любви.
(Come
and
get
it.)
(Забери
ее.)
It′s
in
my
heart
and
it's
tearing
it
apart.
Она
в
моем
сердце
и
разрывает
его
на
части.
Because
of
these
memories,
Из-за
этих
воспоминаний
I
never
think
of
anybody
but
you.
Я
не
думаю
ни
о
ком,
кроме
тебя.
So
come
on
and
get
′em,
Так
что
давай,
забери
их,
'Cause
I
found
me
somebody
new.
Потому
что
я
нашла
себе
кого-то
нового.
Come
and
get
these
memories
Забери
эти
воспоминания
(Come
and
get
′em.)
(Забери
их.)
Since
you've
gone
out
of
my
life
Раз
уж
ты
ушел
из
моей
жизни
(Come
and
get
′em.)
(Забери
их.)
So
my
mind
and
heart
can
leave
that
easy
Чтобы
мой
разум
и
сердце
могли
спокойно
забыть
(Come
and
get
'em.)
(Забери
их.)
Since
you've
gone
out
of
my
life.
Раз
уж
ты
ушел
из
моей
жизни.
Give
them
to
your
new
love.
Отдай
их
своей
новой
любви.
Give
them
to
your
new
love.
Отдай
их
своей
новой
любви.
So
come
and
get
these
memories
Так
что
забери
эти
воспоминания
(Come
and
get
′em.)
(Забери
их.)
Since
you′ve
gone
out
of
my
life.
Раз
уж
ты
ушел
из
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.