Martha Tilston - Mary and the Prince - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martha Tilston - Mary and the Prince




Mary and the Prince
Мэри и принц
Mary won the love of the young prince.
Мэри завоевала любовь молодого принца.
He limousine'd round to hers,
Он приехал на лимузине к ее дому,
And stood in the garden of her London semi,
И стоял в саду ее лондонского дома,
Sighing with the evening birds.
Вздыхая вместе с вечерними птицами.
'Oh marry me, Mary!
«О, выходи за меня, Мэри!
My heart is joined with thee.'
Мое сердце связано с тобой».
'Well, I would, if I could, my prince.' she said
«Что ж, я бы вышла, если бы могла, мой принц», - сказала она,
'But our families would never agree'.
«Но наши семьи никогда не согласятся».
So off to college Mary went,
Поэтому Мэри отправилась в колледж,
Where she had a lover or four.
Где у нее было несколько любовников.
And though she was a writer of poems,
И хотя она писала стихи,
For rent she would sweep the floor.
Ради аренды она подметала полы.
'And how are you, Mary?'
«Как поживаешь, Мэри?»
The young prince would think from time to time.
Время от времени думал молодой принц.
He was introduced to a Cheltenham lady
Его познакомили с леди из Челтнема,
And the bells they were set to chime.
И колокола были готовы к звону.
Three nights before the royal wedding,
За три ночи до королевской свадьбы,
The prince went to a swanky London bar.
Принц отправился в шикарный лондонский бар.
And there on a stage was his own sweet Mary,
И там, на сцене, была его милая Мэри,
Singing out her little heart.
Поющая от всего сердца.
'Is it you out there, my handsome prince?'
«Это ты там, мой прекрасный принц?»
Ten years could not break that stare.
Десять лет не смогли разрушить этот взгляд.
And his body guards tried to rush him away.
И его телохранители пытались увести его.
'Hold fast you', he said, 'just you dare!'
«Держитесь», - сказал он, - «только посмейте!»
'Oh dance with me, Mary'
«О, потанцуй со мной, Мэри»
And they spun around the Vaudeville Dome.
И они закружились под куполом варьете.
As the barman swept up,
Пока бармен убирал,
Mary slipped away,
Мэри ускользнула,
And she smiled on the night bus home.
И улыбнулась, ехав домой на ночном автобусе.
Hmm hmm hmm
Хмм хмм хмм
Hmm hmm hmm
Хмм хмм хмм
'Twas on the daytime TV show.
В дневном телешоу
Mary heard the wedding was off.
Мэри услышала, что свадьба отменена.
And there in the garden of her London semi,
И там, в саду ее лондонского дома,
Stood her lover, bold toff.
Стоял ее возлюбленный, бравый франт.
'Marry me, Mary.
«Выходи за меня, Мэри.
The only princess I know lies within'
Единственная принцесса, которую я знаю, внутри тебя».
'Well, we'll see about marriage', Mary said,
«Ну, насчет брака мы еще посмотрим», - сказала Мэри,
'But I'll happily live in sin
«Но я с радостью буду жить во грехе
With you, my prince
С тобой, мой принц,
With you my, my, my prince'.
С тобой, мой, мой, мой принц».






Attention! Feel free to leave feedback.