Lyrics and translation Martha Tilston - Music of the Moon
Music of the Moon
Музыка Луны
You
throw
down
the
blanket,
say,
"let's
sit
here
for
a
while,
I'll
find
a
way
to
open
this
wine,"
Ты
расстилаешь
плед
и
говоришь:
"Давай
присядем
здесь
ненадолго,
я
найду,
чем
открыть
это
вино",
The
fishermen
are
silhouetted
by
the
almond
moon,
the
pendulum
above,
the
absence
of
time,
Рыбаки
рисуются
силуэтами
на
фоне
миндальной
луны,
маятник
вверху,
отсутствие
времени,
And
the
ink
black
sea
gurgled
around
you
and
me,
I
remember
it
because
we
were
lagooned,
И
чернильно-черное
море
плескалось
вокруг
нас,
я
помню
это,
потому
что
мы
были
словно
в
лагуне,
Then
you
hand
me
the
guitar
and
I
say,
"look
I've
really
nothing
to
play,"
Потом
ты
протягиваешь
мне
гитару,
а
я
говорю:
"Слушай,
мне
действительно
нечего
играть",
The
greyhound
clouds
race
across
the
sky
and
you
say,
"just
play
the
music
of
the
moon,
the
music
of
the
moon..."
Гончие
псы
облаков
несутся
по
небу,
а
ты
говоришь:
"Просто
играй
музыку
луны,
музыку
луны..."
I
wondered
where
you
came
from
as
I
rose
in
your
arms
from
deep
deep
sleep
today,
Я
гадала,
откуда
ты
взялся,
когда
сегодня
утром
поднялась
с
твоих
рук
из
глубокого-глубокого
сна,
If
love
is
measured
by
the
kissing
of
your
eyelids
then
I
should
kiss
them
every
day,
and
I
mean
EVERY
day.
Если
любовь
измеряется
поцелуями
твоих
век,
то
я
должна
целовать
их
каждый
день,
и
я
имею
в
виду
КАЖДЫЙ
день.
And
the
ink
black
sea
closed
in
around
you
and
me,
И
чернильно-черное
море
сомкнулось
вокруг
нас,
And
the
ink
black
sea
closed
in
around
you
and
me,
И
чернильно-черное
море
сомкнулось
вокруг
нас,
And
the
ink
black
sea
closed
in
around
you
and
me,
I
remember
it,
И
чернильно-черное
море
сомкнулось
вокруг
нас,
я
помню
это,
Because
we
were
lagooned
Потому
что
мы
были
словно
в
лагуне.
So
hand
me
the
guitar,
I
say,
"there's
something
that
I
must
play,"
Так
дай
мне
гитару,
говорю
я,
"есть
кое-что,
что
я
должна
сыграть",
The
greyhound
clouds
race
across
the
sky
and
we
spend
hours
and
hours
and
hours
just
playing
the
music
of
the
moon,
the
music
of
the
moon...
Гончие
псы
облаков
несутся
по
небу,
и
мы
проводим
часы,
часы
и
часы,
играя
музыку
луны,
музыку
луны...
You
throw
down
the
blanket,
say,
"let's
sit
here
for
a
while,
I'll
find
a
way
to
open
this
wine,"
Ты
расстилаешь
плед
и
говоришь:
"Давай
присядем
здесь
ненадолго,
я
найду,
чем
открыть
это
вино",
The
fishermen
are
silhouetted
by
the
almond
moon,
the
pendulum
above,
the
absence
of
time...
Рыбаки
рисуются
силуэтами
на
фоне
миндальной
луны,
маятник
вверху,
отсутствие
времени...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.