Lyrics and translation Martha Tilston - Polly Vaughan
Come
all
you
young
fellows
that
handle
a
gun
Эй,
молодцы
лихие,
чья
рука
с
ружьём,
Beware
you
shoot
as
the
nights
drawing
on
Будьте
осторожны,
когда
ночь
настаёт.
Young
jimmy
met
his
true
love
Юный
Джимми
повстречал
свою
любовь,
Mistook
her
for
a
swan
Принял
её
за
лебедя
белого
вновь,
And
he
shot
her
and
killed
her
Выстрелил
и
убил
её,
By
the
setting
of
the
sun
На
закате
дня
кровавого.
Then
home
ran
young
jimmy
Домой
бежал
юный
Джимми,
With
his
dog
and
his
gun
С
ружьём
и
собакой
верной,
Crying
uncle
oh
uncle
Крича:
"Дядя,
о
дядя,
Have
you
heard
what
I've
done
Ты
слышал,
что
я
сделал?
"
I
met
my
own
true
love
Я
встретил
свою
любовь,
Mistook
her
for
a
swan
Принял
её
за
лебедя
белого
вновь,
And
now
I've
shot
her
and
killed
her
И
теперь
я
застрелил
её,
By
the
setting
of
the
sun
На
закате
дня
кровавого.
So
out
runs
jimmy's
uncle
Выбежал
дядя
Джимми,
With
his
locks
hanging
gray
С
седыми,
как
лунь,
волосами,
Crying
jimmy
oh
dear
jimmy
Крича:
"Джимми,
о,
Джимми,
Don't
you
run
away
Не
убегай
никуда!
"
Don't
your
own
country
Не
покидай
родные
края,
Till
the
trial
do
come
on
Пока
суд
не
свершится,
Sure
they
never
will
hang
you
Уж
точно
тебя
не
повесят
For
the
shooting
of
a
swan
За
убийство
лебедя-птицы.
All
of
this
country
Все
в
округе,
Are
glad
we
know
Мы
знаем,
To
see
young
polly
vaughan
Рады
видеть
Полли
Воган
Brought
down
so
low
Низвергнутой
так
низко.
And
you
can
take
all
them
cruel
girls
И
вы
можете
взять
всех
этих
жестоких
девушек,
And
set
them
in
a
row
И
поставить
их
в
ряд,
And
her
beauty
would
outshine
'em
И
её
красота
затмит
их,
Like
a
fountain
of
snow
Словно
фонтан
снега
блестящий,
And
her
beauty
would
outshine
'em
И
её
красота
затмит
их,
Like
a
fountain
of
snow
Словно
фонтан
снега
блестящий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.