Martha Tilston - Scientist - translation of the lyrics into German

Scientist - Martha Tilstontranslation in German




Scientist
Wissenschaftler
Gonna be a storm tonight
Es wird heute Nacht einen Sturm geben
Gonna be a wild wild storm
Es wird einen wilden, wilden Sturm geben
Gonna be firecracker lightning
Es wird krachende Blitze geben
Running out into the garden
Laufe hinaus in den Garten
Pull the washing in
Hole die Wäsche rein
The baby screams
Das Baby schreit
The seagulls sing
Die Möwen singen
Gonna be a storm tonight
Es wird heute Nacht einen Sturm geben
Gonna be hard to leave
Es wird schwer sein zu gehen
Gonna be hard to get away
Es wird schwer sein wegzukommen
The rain keeps gushing down
Der Regen strömt weiter herunter
The seaside town
Die Küstenstadt
You lie on the bed
Du liegst auf dem Bett
Barometer in hand
Barometer in der Hand
Say the weather's changing
Sagst, das Wetter ändert sich
Better make some plans
Besser, wir machen Pläne
Oh my scientist
Oh mein Wissenschaftler
My scientist
Mein Wissenschaftler
In the eye of the storm
Im Auge des Sturms
We make plans all night long
Machen wir Pläne die ganze Nacht
If not Eden, then what?
Wenn nicht Eden, was dann?
If no Eden then the floods will carry us away
Wenn kein Eden, dann werden uns die Fluten forttragen
If not Eden no matter what the adverts say
Wenn nicht Eden, egal was die Werbung sagt
If not Eden
Wenn nicht Eden
Someday
Eines Tages
Eden some day
Eden eines Tages
I'm thinking there is a nother way
Ich denke, es gibt einen anderen Weg
Gonna get self sufficient
Wir werden autark
Gonna strip right back down
Werden uns auf das Wesentliche reduzieren
Gonna grow our own food
Werden unsere eigene Nahrung anbauen
Without the wrappin' or the crappin'
Ohne die Verpackung oder den Mist
Gonna get back to the land
Werden zurück zum Land gehen
Gonna have free range children
Werden freilaufende Kinder haben
Gonna let them be what they will be
Werden sie sein lassen, was sie sein wollen
Gonna build somewhere to put your telescope
Werden irgendwo einen Platz für dein Teleskop bauen
Tell me do you think there is anybody out there?
Sag mir, glaubst du, da draußen ist jemand?
And have they seen us?
Und haben sie uns gesehen?
You say you don't know but you can show me Venus
Du sagst, du weißt es nicht, aber du kannst mir die Venus zeigen
Oh my scientist
Oh mein Wissenschaftler
My beautiful scientist
Mein schöner Wissenschaftler
In the eye of the storm
Im Auge des Sturms
We make plans all night long
Machen wir Pläne die ganze Nacht
Cause if not Eden, then what?
Denn wenn nicht Eden, was dann?
If not Eden, its just a window display
Wenn nicht Eden, ist es nur eine Schaufensterauslage
Plastic Eden, if the corporations have their way
Plastik-Eden, wenn die Konzerne ihren Willen bekommen
If not Eden then the floods will clear us all away
Wenn nicht Eden, dann werden uns die Fluten alle wegspülen
If not Eden
Wenn nicht Eden
Someday
Eines Tages
So I'm for Eden
Also ich bin für Eden
Someday
Eines Tages
Yeah I'm for Eden
Ja, ich bin für Eden
Someday
Eines Tages
There's gonna be a storm tonight
Es wird heute Nacht einen Sturm geben
Gonna be a wild wild storm
Es wird einen wilden, wilden Sturm geben






Attention! Feel free to leave feedback.